4 June 1989 - Mary Chapin Carpenter
С переводом

4 June 1989 - Mary Chapin Carpenter

Альбом
The Age of Miracles
Год
2009
Язык
`Anglais`
Длительность
287890

Voici les paroles de la chanson : 4 June 1989 , artiste : Mary Chapin Carpenter Avec traduction

Paroles : 4 June 1989 "

Texte original avec traduction

4 June 1989

Mary Chapin Carpenter

Оригинальный текст

I told them we heard singing first before we reached the Square

«Arise the wretched of the earth» filled the air

So many fists clenched to the sky we couldn’t count them all

But then the sea of weeping washed over the Hall

I told them no one saw me, there was no one who would know

I was an army soldier dressed in students clothes

Between the smoking bonfires we held our rifles high

As the ashes of the banners soared into the sky

Ah, I was seventeen that spring

Ah, we were just obeying orders

Ah, I still see everything

Through the factory’s yellow windows

In the dirty stinking river

In the messages that find you then vanish in the ether

They vanish in the ether:

I told them not to fear me but history tells the tale

The artists and the poets fill up every jail

Before I held a rifle I held an artist’s brush

Before Tiananmen I even dreamed of love

Ah, I was seventeen that spring

Ah, we were just obeying orders

Ah, I still see everything

Through the factory’s yellow windows

In the dirty stinking river

In the messages that found me, then vanished in the ether

In the messages that found me:

I told them they’d see me walking in the rain

In Budapest, in Prague, in Soweto’s lanes

Between the burning oil drums and the graffiti on the wall

I told them, yes I told them, I told them all

Ah, I was seventeen that spring

Ah, we were just obeying orders

Ah, and I still see everything

Through the factory’s yellow windows

In the dirty stinking river

In the messages that find us, then vanish in the ether

Oh the messages will find us, then vanish in the ether

Перевод песни

Je leur ai dit que nous avions d'abord entendu chanter avant d'atteindre la place

"Lève-toi les damnés de la terre" emplit l'air

Tant de poings serrés vers le ciel que nous ne pouvions pas tous les compter

Mais alors la mer de pleurs a déferlé sur la salle

Je leur ai dit que personne ne m'avait vu, il n'y avait personne qui saurait

J'étais un soldat de l'armée vêtu de vêtements d'étudiant

Entre les feux de joie fumants, nous tenions nos fusils haut

Alors que les cendres des bannières montaient dans le ciel

Ah, j'avais dix-sept ans ce printemps-là

Ah, nous ne faisions qu'obéir aux ordres

Ah, je vois toujours tout

A travers les fenêtres jaunes de l'usine

Dans la rivière sale et puante

Dans les messages qui te trouvent puis disparaissent dans l'éther

Ils disparaissent dans l'éther :

Je leur ai dit de ne pas me craindre mais l'histoire raconte l'histoire

Les artistes et les poètes remplissent toutes les prisons

Avant de tenir un fusil, je tenais un pinceau d'artiste

Avant Tiananmen, j'ai même rêvé d'amour

Ah, j'avais dix-sept ans ce printemps-là

Ah, nous ne faisions qu'obéir aux ordres

Ah, je vois toujours tout

A travers les fenêtres jaunes de l'usine

Dans la rivière sale et puante

Dans les messages qui m'ont trouvé, puis ont disparu dans l'éther

Dans les messages qui m'ont trouvé :

Je leur ai dit qu'ils me verraient marcher sous la pluie

À Budapest, à Prague, dans les ruelles de Soweto

Entre les barils de pétrole en feu et les graffitis sur le mur

Je leur ai dit, oui je leur ai dit, je leur ai tout dit

Ah, j'avais dix-sept ans ce printemps-là

Ah, nous ne faisions qu'obéir aux ordres

Ah, et je vois toujours tout

A travers les fenêtres jaunes de l'usine

Dans la rivière sale et puante

Dans les messages qui nous trouvent, puis disparaissent dans l'éther

Oh les messages nous trouveront, puis disparaîtront dans l'éther

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes