Voici les paroles de la chanson : I Told You So , artiste : Mary Sarah Avec traduction
Texte original avec traduction
Mary Sarah
Suppose I called you up tonight and told you that I loved you
And suppose I said «I wanna come back home».
And suppose I cried and said «I think I finally learned my lesson»
And I’m tired a-spendin' all my time alone.
If I told you that I realised you’re all I ever wanted
And it’s killin' me to be so far away.
Would you tell me that you loved me too and would we cry together?
Or would you simply laugh at me and say:
«I told you so, oh I told you so
I told you some day you come crawling back and asking me to take you in
I told you so, but you had to go
Now I found somebody new and you will never break my heart in two again».
If I got down on my knees and told you I was yours forever
Would you get down on yours too and take my hand?
Would we get that old time feelin', would we laugh and talk for hours
The way we did when our love first began?
Would you tell me that you’d missed me too and that you’d been so lonely
And you waited for the day that I returned.
And we’d live in love forever and that I’m your one and only
Or would you say the tables finally turned?
Would you say:
«I told you so, oh I told you so
I told you some day you come crawling back and asking me to take you in
I told you so, but you have to go
Now I found somebody new and you will never break my heart in two again».
«Now I found somebody new and you will never break my heart in two again».
Supposons que je t'appelle ce soir et te dise que je t'aime
Et supposons que je dise "Je veux rentrer à la maison".
Et supposons que je pleure et dise "Je pense que j'ai enfin appris ma leçon"
Et je suis fatigué de passer tout mon temps seul.
Si je te dis que je réalise que tu es tout ce que j'ai toujours voulu
Et ça me tue d'être si loin.
Me dirais-tu que tu m'aimais aussi et pleurerions-nous ensemble ?
Ou vous moqueriez-vous simplement de moi et diriez-vous :
"Je te l'ai dit, oh je te l'ai dit
Je t'ai dit qu'un jour tu revenais en rampant et me demandais de t'emmener
Je te l'avais dit, mais tu devais y aller
Maintenant, j'ai trouvé quelqu'un de nouveau et tu ne me briseras plus jamais le cœur en deux ».
Si je me mets à genoux et te dis que j'étais à toi pour toujours
Voudriez-vous aussi vous mettre à genoux et me prendre la main ?
Aurions-nous ce sentiment d'antan, ririons-nous et parlerions-nous pendant des heures
Comme nous l'avons fait lorsque notre amour a commencé ?
Me dirais-tu que je t'avais manqué aussi et que tu avais été si seul
Et tu as attendu le jour de mon retour.
Et nous vivrions amoureux pour toujours et que je suis ton seul et unique
Ou diriez-vous que les rôles ont finalement tourné ?
Dirais-tu:
"Je te l'ai dit, oh je te l'ai dit
Je t'ai dit qu'un jour tu revenais en rampant et me demandais de t'emmener
Je te l'ai dit, mais tu dois y aller
Maintenant, j'ai trouvé quelqu'un de nouveau et tu ne me briseras plus jamais le cœur en deux ».
"Maintenant, j'ai trouvé quelqu'un de nouveau et tu ne me briseras plus jamais le cœur en deux".
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes