
Voici les paroles de la chanson : Does He Love Me? , artiste : Mary Wells Avec traduction
Texte original avec traduction
Mary Wells
My baby doesn’t act the same
I wonder why, am I to blame?
I wonder, does he love me?
(Does he love me?)
Mmm, does he love me?
(Does he love me?)
I really wanna know (I wanna know)
His kisses just don’t seem as sweet
Since the new girl moved across the street
I wonder, does he love me?
(Does he love me?)
Gee whiz, does he love me?
(Does he love me?)
I really wanna know (I wanna know)
I wanna know (I wanna know)
Maybe there’s really nothing wrong
I hope it’s my imagination
But if it’s true that he’s noticed her
I pray it’s only infatuation
Tomorrow is gonna be the day (Be the day)
Tomorrow, I’m gonna find a way (Find a way)
To ask him, does he love me?
(Does he love me?)
Mmm, does he love me?
(Does he love me?)
I really wanna know (I wanna know)
Tomorrow is gonna be the day (Be the day)
Tomorrow, I’m gonna find a way (Find a way)
To ask him, does he love me?
(Does he love me?)
Mmm, does he love me?
(Does he love me?)
I really wanna know (I wanna know)
I wanna know (I wanna know)
Does he really love me?
(Does he love me?)
I just gotta know (Does he love me?)
I wanna know (I wanna know)
I wanna know (I wanna know)
Gee whiz, does the boy care?
(Does he love me?)
Yeah, does he really love me?
(Does he love me?)
I wanna know (I wanna know)
I gotta know
Mon bébé n'agit pas de la même manière
Je me demande pourquoi, suis-je à blâmer ?
Je me demande s'il m'aime ?
(M'aime-t-il ?)
Mmm, est-ce qu'il m'aime ?
(M'aime-t-il ?)
Je veux vraiment savoir (je veux savoir)
Ses baisers ne semblent tout simplement pas aussi doux
Depuis que la nouvelle fille a déménagé de l'autre côté de la rue
Je me demande s'il m'aime ?
(M'aime-t-il ?)
Merde, est-ce qu'il m'aime ?
(M'aime-t-il ?)
Je veux vraiment savoir (je veux savoir)
Je veux savoir (je veux savoir)
Peut-être qu'il n'y a vraiment rien de mal
J'espère que c'est mon imagination
Mais s'il est vrai qu'il l'a remarquée
Je prie pour que ce ne soit que de l'engouement
Demain va être le jour (Soyez le jour)
Demain, je trouverai un moyen (Trouve un moyen)
Lui demander, est-ce qu'il m'aime ?
(M'aime-t-il ?)
Mmm, est-ce qu'il m'aime ?
(M'aime-t-il ?)
Je veux vraiment savoir (je veux savoir)
Demain va être le jour (Soyez le jour)
Demain, je trouverai un moyen (Trouve un moyen)
Lui demander, est-ce qu'il m'aime ?
(M'aime-t-il ?)
Mmm, est-ce qu'il m'aime ?
(M'aime-t-il ?)
Je veux vraiment savoir (je veux savoir)
Je veux savoir (je veux savoir)
Est-ce qu'il m'aime vraiment?
(M'aime-t-il ?)
Je dois juste savoir (Est-ce qu'il m'aime ?)
Je veux savoir (je veux savoir)
Je veux savoir (je veux savoir)
Bon sang, est-ce que le garçon s'en soucie ?
(M'aime-t-il ?)
Ouais, est-ce qu'il m'aime vraiment ?
(M'aime-t-il ?)
Je veux savoir (je veux savoir)
Je dois savoir
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes