Albeh Nkasar - Massari
С переводом

Albeh Nkasar - Massari

  • Год: 2019
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 3:14

Voici les paroles de la chanson : Albeh Nkasar , artiste : Massari Avec traduction

Paroles : Albeh Nkasar "

Texte original avec traduction

Albeh Nkasar

Massari

Оригинальный текст

My heart is broken

My hands are reaching to the sky

With arms wide open

Please give me a better life

These walls are closing now

It hurts to see my mama cry

My tears are fallen

But you can’t see the reason why

Ana l albi nkasar

Khallouni 3ish bnadam

Roo7i sakanha l za3al

Sha3bi w habibi nghadar

Kil l shfto b3youni

Sha3bi b2addemlo 3youni

Jar7o ardi l 7anounii

Ya rabbi wen l 3adel

Cause time is frozen

Can’t seem to shake this pain away

With eyes wide open

We dream to see a better day

The path you chose now

You chose to be my enemy

Our bones are broken

But we won’t flee or run away

Ana l albi nkasar

Khallouni 3ish bnadam

Roo7i sakanha l za3al

Sha3bi w habibi nghadar

Kil l shfto b3youni

Sha3bi b2addemlo 3youni

Jar7o ardi l 7anounii

Ya rabbi wen l 3adel

Albi naksar

Sha3bi nghadar

Riddo ya nas wen l 3adel

Albi naksar

W sha3bi nghadar

Riddo ya nas wen l 3adel

Ana l albi nkasar

Khallouni 3ish bnadam

Roo7i sakanha l za3al

Sha3bi w habibi nghadar

Kil l shfto b3youni

Sha3bi b2addemlo 3youni

Jar7o ardi l 7anounii

Ya rabbi wen l 3adel

Перевод песни

Mon coeur est brisé

Mes mains atteignent le ciel

À bras grands ouverts

S'il vous plaît, donnez-moi une meilleure vie

Ces murs se ferment maintenant

Ça fait mal de voir ma maman pleurer

Mes larmes sont tombées

Mais vous ne pouvez pas voir la raison pour laquelle

Ana l albi nkasar

Khallouni 3ish bnadam

Roo7i sakanha l za3al

Sha3bi w habibi nghadar

Kil l shfto b3youni

Sha3bi b2addemlo 3youni

Jar7o ardi l 7anounii

Ya rabbin wen l 3adel

Parce que le temps est gelé

Je n'arrive pas à chasser cette douleur

Avec les yeux grands ouverts

Nous rêvons de voir un jour meilleur

Le chemin que tu as choisi maintenant

Tu as choisi d'être mon ennemi

Nos os sont brisés

Mais nous ne fuirons ni ne fuirons

Ana l albi nkasar

Khallouni 3ish bnadam

Roo7i sakanha l za3al

Sha3bi w habibi nghadar

Kil l shfto b3youni

Sha3bi b2addemlo 3youni

Jar7o ardi l 7anounii

Ya rabbin wen l 3adel

Naksar d'Albi

Sha3bi nghadar

Riddo ya nas wen l 3adel

Naksar d'Albi

W sha3bi nghadar

Riddo ya nas wen l 3adel

Ana l albi nkasar

Khallouni 3ish bnadam

Roo7i sakanha l za3al

Sha3bi w habibi nghadar

Kil l shfto b3youni

Sha3bi b2addemlo 3youni

Jar7o ardi l 7anounii

Ya rabbin wen l 3adel

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes