
Voici les paroles de la chanson : Ich werde alt , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
Erinnerst du dich an damals,
als die Sonne noch dein Freund, nicht ein Punkt am Himmel war,
erinnerst du dich an damals,
als man statt Autobahnen auch ab und zu noch Wald und Wiesen sah,
kennst du noch den alten See,
in dem wir schwimmen waren, längst ist er Vergangenheit,
weißt du noch, woher du kommst,
weißt du, wie es einmal war, erinnerst du dich an die gute alte Zeit,
und ich glaub, ich werde,
und ich glaub ich werde alt, wenn ich mich heut umseh,
sind wir wirklich schon so alt, dass ich das nicht mehr versteh,
wir reden einfach nur herum,
während das, was von Bedeutung ist, nicht mehr existiert,
die Erde wird sich rächen, ihr werdet es schon sehen,
und mit dem Zorn der Götter werden wir gemeinsam untergehen,
und ich glaub, ich werde,
und ich glaub, ich werde alt, wenn ich mich heut umseh,
sind wir wirklich schon so alt, dass ich das nicht mehr versteh,
bin ich wirklich schon so alt, dass ich das nicht mehr versteh,
bin ich wirklich schon so alt, dass ich das nicht mehr versteh,
bin ich wirklich schon so alt, dass ich das nicht mehr versteh,
und ich glaub, ich werde alt, wenn ich mich heut umseh,
sind wir wirklich schon so alt, dass ich das nicht mehr versteh
Te souviens-tu à l'époque
quand le soleil était encore ton ami, pas un point dans le ciel,
te souviens-tu à l'époque
quand tu as vu des forêts et des prairies au lieu d'autoroutes,
connais-tu encore le vieux lac
dans lequel nous nageions, c'est depuis longtemps passé,
te souviens-tu d'où tu viens
Est-ce que tu sais comment c'était, est-ce que tu te souviens du bon vieux temps
et je pense que je le ferai
Et je pense que je vieillis quand je regarde autour de moi aujourd'hui
Sommes-nous vraiment si vieux que je ne le comprends plus
on parle juste
alors que ce qui compte n'existe plus,
la terre se vengera tu verras
et avec la colère des dieux nous périrons ensemble,
et je pense que je le ferai
Et je pense que je vieillis quand je regarde autour de moi aujourd'hui
Sommes-nous vraiment si vieux que je ne le comprends plus
Suis-je vraiment si vieux que je ne le comprends plus
Suis-je vraiment si vieux que je ne le comprends plus
Suis-je vraiment si vieux que je ne le comprends plus
Et je pense que je vieillis quand je regarde autour de moi aujourd'hui
Sommes-nous vraiment si vieux que je ne le comprends plus
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes