Come pioveva - Massimo Ranieri
С переводом

Come pioveva - Massimo Ranieri

Альбом
Grazie Massimo!
Год
2006
Язык
`italien`
Длительность
253000

Voici les paroles de la chanson : Come pioveva , artiste : Massimo Ranieri Avec traduction

Paroles : Come pioveva "

Texte original avec traduction

Come pioveva

Massimo Ranieri

Оригинальный текст

C’eravamo tanto amati

per un anno e forse pi№,

c’eravamo poi lasciati…

non ricordo come fu…

ma una sera c’incontrammo,

per fatal combinazion,

perch© insieme riparammo,

per la pioggia, in un porton!

Elegante nel suo velo,

con un bianco cappellin,

dolci gli occhi suoi di cielo,

sempre mesto il suo visin…

Ed io pensavo ad un sogno lontano

a una stanzetta d’un ultimo piano,

quando d’inverno al mio cor si stringeva…

…Come pioveva… come pioveva!

Come stai?

Le chiesi a un tratto.

«Bene, grazie, disse, e tu?».

«Non c’e' male» e poi distratto:

«guarda che acqua viene gi№!».

«Che m’importa se mi bagno?»

Tanto a casa debbo andare

«Ho l’ombrello, t’accompagno»

«Grazie, non ti disturbar…»

Passa a tempo una vettura

io la chiamo, le fa: «no»

dico: «Oh!

Via, senza paura.

Su montiamo», e lei montІ.

Cos¬ pian piano io le presi le man

mentre il pensiero vagava lontano…

Quando d’inverno al mio cor si stringeva…

…Come pioveva… come pioveva!

Ma il ricordo del passato

fu per lei il pi№ gran dolore,

perch© al mondo aveva dato

la bellezza ed il candor…

cos¬ quando al suo portone

un sorriso mi abbozzІ

nei begli occhi di passione

una lagrima spuntІ…

Io non l’ho pi№ riveduta

se e' felice chi lo sa!

Ma se ricca, o se perduta,

ella ognor rimpianger:

Quando una sera in un sogno lontano

nella vettura io le presi la mano

quando salvare ella ancor si poteva…

…Come pioveva… cos¬ piangeva!

Перевод песни

Nous nous sommes tellement aimés

depuis un an ou plus,

puis on s'est quitté...

Je ne me souviens plus comment c'était...

mais un soir nous nous sommes rencontrés,

par combinaison fatale,

parce qu'ensemble nous avons réparé,

pour la pluie, dans un porton !

Elégante dans son voile,

avec un chapeau blanc,

ses yeux célestes sont doux,

toujours triste son visage...

Et je pensais à un rêve lointain

dans une petite chambre au dernier étage,

quand en hiver ça me collait au coeur...

... Qu'il a plu ... qu'il a plu !

Comment allez-vous?

lui ai-je demandé tout à coup.

« Eh bien, merci, dit-il, et toi ?

"C'est pas mal" puis distrait :

"Regarde l'eau qui descend !"

"Qu'est-ce que ça fait si je me mouille?"

Je dois rentrer à la maison de toute façon

"J'ai un parapluie, je vais avec toi"

"Merci, ne vous embêtez pas..."

Une voiture passe dans le temps

Je l'appelle, elle dit : "non"

Je dis : « Ah !

Loin, sans peur.

Allons-y », et elle s'est embarquée.

Si lentement j'ai pris ses mains

tandis que la pensée s'en va...

Quand en hiver ça me collait au coeur...

... Qu'il a plu ... qu'il a plu !

Mais la mémoire du passé

c'était pour elle la plus grande douleur,

parce qu'il avait donné au monde

beauté et candeur...

alors quand à sa porte

un sourire m'a esquissé

dans les beaux yeux de la passion

une larme a coulé...

je ne l'ai jamais revu

s'il est heureux qui sait !

Mais si riche, ou si perdu,

elle regrettera toujours :

Quand un soir dans un rêve lointain

dans la voiture je lui ai pris la main

alors qu'elle pouvait encore être sauvée...

… Comme il a plu… alors elle a pleuré !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes