Ich hau ab - Mateo, Xavier Naidoo
С переводом

Ich hau ab - Mateo, Xavier Naidoo

Альбом
Unperfekt
Год
2014
Язык
`Allemand`
Длительность
233580

Voici les paroles de la chanson : Ich hau ab , artiste : Mateo, Xavier Naidoo Avec traduction

Paroles : Ich hau ab "

Texte original avec traduction

Ich hau ab

Mateo, Xavier Naidoo

Оригинальный текст

Ich werd manch mal theatralisch volle Kanne maximal

Ihr braucht mir gar nichts sagen Abschiedsbriefe sind so 80er

Doch jetzt jetzt schmeiß' ich das Handtuch endgültig

hin und streich die Siegel

Ich hab mal gelesen jeder verdient die Chance auf ein

besseres Leben denn hier

Fall ich zusammen wie ein altes Haus die Wände kalt

und grau ich schrei es raus

Ich halt’s nich' aus ich will hier einfach raus einfach

nur vergessen um zu vergessen

Einfach fliegen wenigstens versuchen mit gebrochenen Flügeln

Sie sagten mir als Kind «Du wirst das Leben lieben»

sie haben gnadenlos gelogen

Ich hab jahrelang gegraben am Ende des Regenbogens

Zücke mein Handy ein letztes Mal schreibe der Welt «Ich komme»

Fang von vorne an komme was wolle grüß' mir die Sonne

Ich hau ab

Einfach so

Lass alles stehn und liegen

Mach mich aus dem Staub

Einfach so

Mein Herz will wieder fliegen

Und ich lösch mein altes Leben

Aus den Augen aus dem Sinn

Und ich renne bis ich ankomm

Wo ich sein kann wer ich bin

Ich hau ab

Ich hab mehr Löcher als Taschen hab die Hoffnung verlorn

Wer hat mein Lächeln versteckt man ich beginn noch mal von Vorn

Renn so weit wie die Beine mich Tragen auf steinigen Pfaden

Wind in den Armen ich kann’s nicht mehr ertragen die

Lichter der Straßenleere

Gesichter die sagen «Ich schaff’s nich mehr, ich hör auf»

Auf der Stirn geschrieben mit dicken Buchstaben «Burnout»

Ironie des Schicksals alles cool alter bis man erfriert

Wie soll man denn sein Glück finden wenn man sich selbst verliert

Ich steh am Gleis nach nirgendwo versteh nur Bahnhof

Habe die Karte für den Schatz in meinem Herzen doch bin planlos

Wo ist die Liebe hin, wenn man sie braucht Ich hab

sie lang nicht mehr gesehn

Ich bin nur gekommen um zu sagen dass ich geh

A dieu

Ich hau ab

Einfach so

Lass alles stehn und liegen

Mach mich aus dem Staub

Einfach so

Mein Herz will wieder fliegen

Und ich lösch mein altes Leben

Aus den Augen aus dem Sinn

Und ich renne bis ich ankomm

Wo ich sein kann wer ich bin

Ich war wirklich weit, weit weg

Einmal um die halbe Welt

Doch es gibt nur einen Weg

Der führt zu mir — zurück zu mir

Ich war wirklich weit, weit weg

Einmal um die halbe Welt

Doch es gibt nur einen Weg

Der führt zu mir — zurück zu mir

Ich hau ab

Einfach so

Lass alles stehn und liegen

Mach mich aus dem Staub

Einfach so

Mein Herz will wieder fliegen

Und ich lösch mein altes Leben

Aus den Augen aus dem Sinn

Und ich renne bis ich ankomm

Wo ich sein kann, wer ich bin

Ich hau ab

Einfach so

Lass alles stehn und liegen

Mach mich aus dem Staub

Einfach so

Mein Herz will wieder fliegen

Und ich lösch mein altes Leben

Aus den Augen aus dem Sinn

Und ich renne bis ich ankomm

Wo ich sein kann wer ich bin

Перевод песни

Parfois, je suis théâtralement plein pot maximum

Tu n'as rien à me dire, les lettres d'adieu sont tellement années 80

Mais maintenant je jette enfin l'éponge

allez franchir les phoques

J'ai lu une fois que tout le monde mérite une chance

meilleure vie qu'ici

Je m'effondre comme une vieille maison aux murs froids

et gris je le crie

Je ne peux pas le supporter, je veux juste sortir d'ici

seulement oublié d'oublier

Essayez juste de voler avec des ailes brisées

Ils m'ont dit enfant "Tu aimeras la vie"

ils ont menti sans pitié

J'ai creusé au bout de l'arc-en-ciel pendant des années

Je sors mon téléphone une dernière fois et j'écris au monde "j'arrive"

Commencer par le début viens ce qui peut dire bonjour au soleil

Je pars

Simplement comme ça

Arrête tout

me faire flipper

Simplement comme ça

Mon coeur veut encore voler

Et j'efface mon ancienne vie

Hors de vue, hors de l'esprit

Et je cours jusqu'à ce que j'y arrive

Où je peux être qui je suis

Je pars

J'ai plus de trous que de poches, j'ai perdu espoir

Qui a caché mon sourire mec je recommence depuis le début

Courir aussi loin que mes jambes peuvent m'emmener sur des chemins caillouteux

Le vent dans mes bras je n'en peux plus

Lampadaires vides

Des visages qui disent "j'en peux plus, j'arrête"

"Burnout" écrit en caractères gras sur le front

Ironie du destin, tout est cool jusqu'à ce que tu meurs de froid

Comment êtes-vous censé trouver le bonheur quand vous vous perdez

Je suis debout sur le quai vers nulle part, je ne comprends que la gare

J'ai la carte du trésor dans mon cœur mais je n'ai aucune idée

Où est passé l'amour quand tu en as besoin ?

ça fait longtemps que je ne l'ai pas vue

Je suis juste venu te dire que j'y vais

Au revoir

Je pars

Simplement comme ça

Arrête tout

me faire flipper

Simplement comme ça

Mon coeur veut encore voler

Et j'efface mon ancienne vie

Hors de vue, hors de l'esprit

Et je cours jusqu'à ce que j'y arrive

Où je peux être qui je suis

J'étais vraiment loin, très loin

Une fois autour de la moitié du monde

Mais il n'y a qu'un seul chemin

Cela me ramène à moi - revient à moi

J'étais vraiment loin, très loin

Une fois autour de la moitié du monde

Mais il n'y a qu'un seul chemin

Cela me ramène à moi - revient à moi

Je pars

Simplement comme ça

Arrête tout

me faire flipper

Simplement comme ça

Mon coeur veut encore voler

Et j'efface mon ancienne vie

Hors de vue, hors de l'esprit

Et je cours jusqu'à ce que j'y arrive

Où je peux être qui je suis

Je pars

Simplement comme ça

Arrête tout

me faire flipper

Simplement comme ça

Mon coeur veut encore voler

Et j'efface mon ancienne vie

Hors de vue, hors de l'esprit

Et je cours jusqu'à ce que j'y arrive

Où je peux être qui je suis

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes