
Voici les paroles de la chanson : Vete, Vete , artiste : Matisse Avec traduction
Texte original avec traduction
Matisse
Siempre fue así, con un pie en el suelo
Y otro hacia donde tú siempre querías ir
Y siempre dormí contigo en mis sueños
Ya no tengo sueño, el insomnio es para mi
Porque si te pienso empiezo a caer
De nuevo en tu juego
No quiero eso (eso)
No puedo, de hecho
Ya no me conviene que estés en mi mente
Porque si te quedas hoy, te quedas para siempre
Hoy amablemente y discretamente
Te pido vete, vete
Vete, vete
Ya vete
Un día fuiste sol, otro día luna
Hoy no eres ninguna
No eres frío ni calor
Y voy a olvidar esos labios rojos
Créeme que ni loco los vuelvo a besar
Porque si te beso empiezo a caer
De nuevo en tu juego
No quiero eso (eso)
No puedo, de hecho
Ya no me conviene que estés en mi mente
Porque si te quedas hoy, te quedas para siempre
Hoy amablemente y discretamente
Te pido vete, vete…
Ya no me conviene que estés en mi mente
Porque si te quedas, te quedas para siempre
Hoy amablemente (amablemente) y discretamente (discretamente)
Te pido vete, vete…
C'était toujours comme ça, avec un pied sur terre
Et un autre où tu as toujours voulu aller
Et j'ai toujours dormi avec toi dans mes rêves
Je n'ai plus sommeil, l'insomnie est pour moi
Parce que si je pense à toi je commence à tomber
De retour dans votre jeu
Je ne veux pas ça (ça)
je ne peux pas en fait
Ça ne me va plus que tu sois dans ma tête
Parce que si tu restes aujourd'hui, tu restes pour toujours
Aujourd'hui gentiment et discrètement
Je te demande de partir, de partir
Aller aller
S'en aller
Un jour tu étais soleil, un autre jour lune
Aujourd'hui tu n'es personne
Tu n'es ni chaud ni froid
Et j'oublierai ces lèvres rouges
Croyez-moi, je ne suis même pas fou de les embrasser à nouveau
Parce que si je t'embrasse je commence à tomber
De retour dans votre jeu
Je ne veux pas ça (ça)
je ne peux pas en fait
Ça ne me va plus que tu sois dans ma tête
Parce que si tu restes aujourd'hui, tu restes pour toujours
Aujourd'hui gentiment et discrètement
Je vous demande d'y aller, allez...
Ça ne me va plus que tu sois dans ma tête
Parce que si tu restes, tu restes pour toujours
Aujourd'hui gentiment (gentiment) et discrètement (discrètement)
Je vous demande d'y aller, allez...
Matisse & Sadko, Matisse, Sadko • 2011
Matisse • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes