Muslin - Matthew Vincent, The American Scene
С переводом

Muslin - Matthew Vincent, The American Scene

Год
2015
Язык
`Anglais`
Длительность
207480

Voici les paroles de la chanson : Muslin , artiste : Matthew Vincent, The American Scene Avec traduction

Paroles : Muslin "

Texte original avec traduction

Muslin

Matthew Vincent, The American Scene

Оригинальный текст

It’s so cold at 3 AM.

Just to ask if your hand’s been where mine’s been and then-

Time will nod, it’s this place you’ve forgot.

You could end.

And then it’s every little thing that you could never quite say.

It’s a bed, it’s a friend, it’s an early grave.

It’s the overwhelming thoughts on leaving to come back to this again.

Again.

You.

You wouldn’t weigh me down.

You.

You never touched the ground.

It’s a fall into something far away from here.

Heart not quite close enough to commandeer.

And I. I was dying to disappear.

And then it’s every little thing that used to fill up my day,

between «I'm fading», «I'm sorry», and «I'm doing ok!»

And then everything seems lighter than it has in a couple dozen years.

Of me dying here.

You.

You wouldn’t weigh me down.

You.

You never touched the ground.

Settle into me, i’ll be patiently waiting.

For easier sleep, and your breath next to me.

I’ve been living listless for so long.

You.

You wouldn’t weigh me down.

You.

You never touched the ground.

Перевод песни

Il fait si froid à 3h du matin.

Juste pour demander si ta main a été là où la mienne a été et puis-

Le temps s'inclinera, c'est cet endroit que vous avez oublié.

Vous pourriez finir.

Et puis c'est chaque petite chose que vous ne pourriez jamais vraiment dire.

C'est un lit, c'est un ami, c'est une tombe précoce.

Ce sont les pensées écrasantes sur le départ pour revenir à ceci à nouveau.

De nouveau.

Tu.

Tu ne m'alourdirais pas.

Tu.

Tu n'as jamais touché le sol.

C'est une chute dans quelque chose de loin d'ici.

Le cœur n'est pas assez proche pour être réquisitionné.

Et moi. Je mourais d'envie de disparaître.

Et puis c'est chaque petite chose qui remplissait ma journée,

entre « je m'évanouis », « je suis désolé » et « je vais bien ! »

Et puis tout semble plus léger qu'il ne l'a été en quelques dizaines d'années.

De moi mourir ici.

Tu.

Tu ne m'alourdirais pas.

Tu.

Tu n'as jamais touché le sol.

Installez-vous en moi, j'attendrai patiemment.

Pour un sommeil plus facile et votre respiration à côté de moi.

Je vis apathique depuis si longtemps.

Tu.

Tu ne m'alourdirais pas.

Tu.

Tu n'as jamais touché le sol.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes