Ich gebe niemals auf - Matthias Reim
С переводом

Ich gebe niemals auf - Matthias Reim

  • Альбом: Die verdammte REIM-Box

  • Год: 2016
  • Язык: Allemand
  • Длительность: 3:48

Voici les paroles de la chanson : Ich gebe niemals auf , artiste : Matthias Reim Avec traduction

Paroles : Ich gebe niemals auf "

Texte original avec traduction

Ich gebe niemals auf

Matthias Reim

Оригинальный текст

Das letzte Wort aus deinem Mund, das war l.

m. a.

A.

Das hat mir wirklich weh getan, weil da mal so viel Liebe war

Und dieser Blick in deinen Augen,

Als du sagtest: «Schlüssel her,

Die Tür zu meiner Wohnung, existiert für dich nicht mehr»

Bin g’rad etwas haltlos

Und fühl' mich wie ein Blatt im Wind

Wie schnell doch uns’re Träume

Wie so’n Rausch verflogen sind

Uns’re Träume und wir beide

Aber ganz bestimmt nicht ich

Denn umhau’n lass ich mich so nicht

Wenn nichts mehr geht

Geht immer noch irgendwas

Solang ich steh'

Solang geb' ich auch Gas

Der Weg ist steil

In meinen Himmel rauf

Doch das ist mir egal

Ich bin nun mal so drauf

Ich geb' nicht auf

Ich bin ein Träumer und ein verdammter Optimist

Und ich bin der Letzte, der die weiße Flagge hisst

Und mit 'nem letzten Funken Hoffnung

Mach ich noch 'n Feuer an

Ich werd' was Bess’res als dich finden

Ja ich glaube fest daran

Wenn nichts mehr geht

Geht immer noch irgendwas

Solang ich steh'

Solang geb 'ich auch Gas

Der Weg ist steil

In meinen Himmel rauf

Doch das ist mir egal

Ich bin nun mal so drauf

Ich geb' nicht auf

Ich geb' nicht auf

Wenn nichts mehr geht

Geht immer noch irgendwas

Solang ich steh'

Solang geb' ich auch Gas

Der Weg ist steil

In meinen Himmel rauf

Doch das ist mir egal

Ich bin nun mal so drauf

Ich geb' nicht auf

Ich geb' nicht auf

Ich gebe niemals auf

Перевод песни

Le dernier mot sorti de ta bouche, c'était moi.

m.a.

UN

Ça m'a vraiment fait mal parce qu'il y avait tellement d'amour à l'époque

Et ce regard dans tes yeux

Quand tu as dit : « Apportez la clé,

La porte de mon appartement n'existe plus pour toi»

Je suis un peu instable en ce moment

Et se sentir comme une feuille dans le vent

À quelle vitesse nos rêves

Comment une telle ruée s'est-elle passée

Nos rêves et nous deux

Mais certainement pas moi

Parce que je ne me laisserai pas assommer comme ça

Quand tout le reste échoue

Tout est encore possible

tant que je reste debout

Jusque-là, j'appuierai sur l'accélérateur

Le chemin est raide

Dans mon ciel

Mais je m'en fiche

Je suis vraiment enthousiaste

Je ne vais pas abandonner

Je suis un rêveur et un putain d'optimiste

Et je serai le dernier à hisser le drapeau blanc

Et avec une dernière lueur d'espoir

J'allumerai un autre feu

Je trouverai quelque chose de mieux que toi

Oui, j'y crois fermement

Quand tout le reste échoue

Tout est encore possible

tant que je reste debout

Jusque-là, j'appuierai sur l'accélérateur

Le chemin est raide

Dans mon ciel

Mais je m'en fiche

Je suis vraiment enthousiaste

Je ne vais pas abandonner

Je ne vais pas abandonner

Quand tout le reste échoue

Tout est encore possible

tant que je reste debout

Jusque-là, j'appuierai sur l'accélérateur

Le chemin est raide

Dans mon ciel

Mais je m'en fiche

Je suis vraiment enthousiaste

Je ne vais pas abandonner

Je ne vais pas abandonner

je n'abandonne jamais

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes