Творог - Маугли
С переводом

Творог - Маугли

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: russe
  • Durée: 4:04

Voici les paroles de la chanson : Творог , artiste : Маугли Avec traduction

Paroles : Творог "

Texte original avec traduction

Творог

Маугли

Оригинальный текст

Заикаюсь невпопад, словно тереблю кадык

Я надену белый фрак, позабыв надеть трусы

Ведь я и так для них дурак, это притча во языцех

Каждый сам себе хозяин, мой хозяин — бледнолиц

Как чурка на просвет, любимая, ты не злись

Нам «мурку» сыграет зэк на свадьбе, танцуй на бис

И моя пьяная слюна, как парашют, ложится на пол

Это горе от ума и зарплаты в виде заплаток

Кто сызмальства обречен, тому уж не избежать

Стен офисов и базаров, заборов, судов и МКАДа

Ментов и лощеных храмов, начитанных либералов

Гостиных дворов, мигалок, весомых и маргиналов

Все как единый холст: кто умный — тот идиот

Кто зубы оскалил — босс тому, кто задрал свой хвост

К небесам, откуда сей милый петтинг

Ведь умный бежит от жизни, а глупый боится смерти?

Бог потужился и выжал из себя (Из себя)

Люди так себе — игрушки из ребра (Лишь)

Бог потужился и выцедил меня (Меня)

Когда пьян был, когда пьян, когда пьян

Бог потужился и выжал из себя (Из себя)

Люди так себе — игрушки из ребра (Лишь)

Бог потужился и выцедил меня (Меня)

Когда пьян был, когда пьян, когда пьян

Белый ворон мрет под лезгинку

Как белый лебедь под Jah Khalib’а

Лишившись плевы под клофелином

Подол под дулом на кафель брызнул

Я в черных линзах

Мир красит бизнес

Мне в рай две визы

И юность в лизинг

Почище улиц

Попроще вирши

Тупее куриц

Острее пищу ума

Цифры наобум

Мне писали на роду

Что мне станет скучно жить и я завою на Луну

Цифры наобум

Мне писали на роду

Что мне станет скучно жить и я завою на Луну

Бог потужился и выжал из себя (Из себя)

Люди так себе — игрушки из ребра (Лишь)

Бог потужился и выцедил меня (Меня)

Когда пьян был, когда пьян, когда пьян

Бог потужился и выжал из себя (Из себя)

Люди так себе — игрушки из ребра (Лишь)

Бог потужился и выцедил меня (Меня)

Когда пьян был, когда пьян, когда пьян

Мы — ошмётки уретры, сами выплюнем тех же

Пустоголовы — ведра, бесполезные пешки

Наши головы пазл, соберутся да слепят

То ли челюсти Спасской, то ли офисный степлер

Бог поморщился и выбил из себя

Груди — студень, блуднолицая жена

Бог расстроился и выпустил в меня

Строки-стрелы, я ответил — там стена

Бог поморщился и выбил из себя

Груди — студень, блуднолицая жена

Бог расстроился и выпустил в меня

Строки-стрелы, я ответил — там стена

Бог потужился и выжал из себя (Из себя)

Люди так себе — игрушки из ребра (Лишь)

Бог потужился и выцедил меня (Меня)

Когда пьян был, когда пьян, когда пьян

Бог потужился и выжал из себя (Из себя)

Люди так себе — игрушки из ребра (Лишь)

Бог потужился и выцедил меня (Меня)

Когда пьян был, когда пьян, когда пьян

Аппарат абонента выключен или находится вне действия сети

Перевод песни

Je bégaie hors de propos, comme si je tirais une pomme d'Adam

Je mettrai une blouse blanche en oubliant de mettre mon slip

Après tout, je suis déjà un imbécile pour eux, c'est une parabole par la ville

Chacun est son propre maître, mon maître est pâle

Comme un choc dans la lumière, mon amour, ne sois pas en colère

Un forçat jouera "murka" pour nous au mariage, danse pour un bis

Et ma salive ivre, comme un parachute, tombe sur le sol

C'est le chagrin de l'esprit et le salaire sous forme de patchs

Qui est condamné depuis l'enfance, il ne peut pas s'échapper

Murs de bureaux et de bazars, clôtures, tribunaux et le périphérique de Moscou

Flics et temples polis, libéraux bien lus

Verges Gostiny, feux clignotants, lourds et parias

Tout est comme une seule toile : qui est intelligent est cet idiot

Qui a montré ses dents est le patron de celui qui a levé la queue

Au paradis, d'où vient cette jolie caresse

Après tout, le malin fuit la vie et le stupide a peur de la mort ?

Dieu a poussé et pressé hors de lui-même (hors de lui-même)

Les gens so-so sont des jouets à côtes (Seulement)

Dieu m'a poussé et recraché (Moi)

Quand j'étais ivre, quand j'étais ivre, quand j'étais ivre

Dieu a poussé et pressé hors de lui-même (hors de lui-même)

Les gens so-so sont des jouets à côtes (Seulement)

Dieu m'a poussé et recraché (Moi)

Quand j'étais ivre, quand j'étais ivre, quand j'étais ivre

Le corbeau blanc meurt sous la lezginka

Comme un cygne blanc sous Jah Khalib

Avoir perdu un hymen sous clonidine

Ourlet sous la menace d'une arme éclaboussé sur le carreau

je suis en verres noirs

Le commerce mondial des couleurs

J'ai deux visas pour le paradis

Et les jeunes en location

Plus propre que les rues

Verset plus simple

Plus bête que les poulets

Nourriture d'esprit plus nette

Des numéros au hasard

Ils m'ont écrit en nature

Que je m'ennuierai de la vie et que je hurlerai à la lune

Des numéros au hasard

Ils m'ont écrit en nature

Que je m'ennuierai de la vie et que je hurlerai à la lune

Dieu a poussé et pressé hors de lui-même (hors de lui-même)

Les gens so-so sont des jouets à côtes (Seulement)

Dieu m'a poussé et recraché (Moi)

Quand j'étais ivre, quand j'étais ivre, quand j'étais ivre

Dieu a poussé et pressé hors de lui-même (hors de lui-même)

Les gens so-so sont des jouets à côtes (Seulement)

Dieu m'a poussé et recraché (Moi)

Quand j'étais ivre, quand j'étais ivre, quand j'étais ivre

Nous sommes des morceaux de l'urètre, nous-mêmes cracherons le même

Les têtes vides sont des seaux, des pions inutiles

Nos têtes sont un puzzle, elles se rassembleront et aveugleront

Soit les mâchoires de Spasskaya, soit une agrafeuse de bureau

Dieu grimaça et assomma

Seins - gelée, épouse prodigue

Dieu a été bouleversé et libéré en moi

Lignes fléchées, j'ai répondu - il y a un mur

Dieu grimaça et assomma

Seins - gelée, épouse prodigue

Dieu a été bouleversé et libéré en moi

Lignes fléchées, j'ai répondu - il y a un mur

Dieu a poussé et pressé hors de lui-même (hors de lui-même)

Les gens so-so sont des jouets à côtes (Seulement)

Dieu m'a poussé et recraché (Moi)

Quand j'étais ivre, quand j'étais ivre, quand j'étais ivre

Dieu a poussé et pressé hors de lui-même (hors de lui-même)

Les gens so-so sont des jouets à côtes (Seulement)

Dieu m'a poussé et recraché (Moi)

Quand j'étais ivre, quand j'étais ivre, quand j'étais ivre

La machine de l'autre partie est éteinte ou hors de la couverture réseau

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes