Voici les paroles de la chanson : Con chi sarai adesso , artiste : Max Gazzè Avec traduction
Texte original avec traduction
Max Gazzè
Come sarai adesso?
Forse i capelli più corti
Un taglio diverso…
Non ce la faccio a scordarti
Tre settimane
Che abiti male
Il mio stomaco…
Ti ho mandata via, ma tu
Ormai
Non te ne vai
Più!
E dove sarai adesso?
In quale stanza non smetti
Di piangerti addosso…
Se per un attimo uscisse
Da me quest’ultima tosse
Per buttarti fuori!
Ma resti imbottigliata qui
Sei lontana eppure mi
Divori!
Tu, la tua gelosia maledetta…
Che l’aria mi stava stretta
Ed i tuoi sguardi eran sassi
Se uscivo di pomeriggio
Solo per farmi due passi…
E non capivi che è peggio!
Io senza respiro costretto
Da questo tuo chiodo fisso
A lasciar perdere tutto
E risparmiarti l’abisso
Del nostro amore perfetto!
Cosa farei adesso
Che giorno e notte
Ci penso
E ancora m’illudo
Quando mi chiedo
Se i nostri
Eran silenzi maldestri
Di chi si allontana
O soltanto
Bastava
Anche a te
Avere accanto
Me
Tu, la tua gelosia maledetta…
Che dall’amore si scappa
Quando ce l’hai dappertutto
Come l’assedio di un’ombra…
Ed ora guarda che hai fatto:
Il nostro amore che affonda!
Io che sono stato costretto
Da questo tuo chiodo fisso
A lasciar perdere tutto
E risparmiarti l’abisso
Del nostro amore perfetto!
Tu, la tua gelosia maledetta…
Quando però stavi zitta
Con le domande già in bocca!
Sai quante volte ti ho vista
Fare una faccia corretta
E dentro il cuore che scoppia!
Io senza respiro costretto
Da questo tuo chiodo fisso
A lasciar perdere tutto
E risparmiarti l’abisso…
Con chi sarai adesso?
Gli strapperei via di dosso
Il sorriso che ha messo…
Comment vas-tu être maintenant ?
Peut-être des cheveux plus courts
Une coupe différente...
je ne peux pas t'oublier
Trois semaines
tu es mal habillé
Mon estomac…
Je t'ai renvoyé, mais toi
Désormais
tu ne pars pas
Suite!
Et où serez-vous maintenant ?
Dans quelle pièce ne t'arrêtes-tu pas
A pleurer sur toi...
Si un instant il sortait
De moi cette dernière toux
Pour te jeter dehors !
Mais tu restes embouteillé ici
Tu es loin pourtant moi
Vous dévorez !
Toi, ta maudite jalousie...
Que l'air était serré sur moi
Et tes regards étaient des pierres
Si je sortais l'après-midi
Juste pour me promener...
Et vous n'avez pas compris que c'est pire !
Je sans respiration forcée
De cette obsession de la vôtre
Pour tout laisser tomber
Et t'épargner l'abîme
De notre amour parfait !
Que ferais-je maintenant
Quel jour et quelle nuit
j'y pense
Et je me leurre encore
Quand je me demande
Si notre
C'étaient des silences maladroits
De ceux qui s'éloignent
Ou seulement
C'était suffisant
De retour vers toi
Avoir à côté
Moi même
Toi, ta maudite jalousie...
Que l'on échappe à l'amour
Quand tu l'as partout
Comme le siège d'une ombre...
Et maintenant, regardez ce que vous avez fait :
Notre amour nauséabond !
moi qui ai été forcé
De cette obsession de la vôtre
Pour tout laisser tomber
Et t'épargner l'abîme
De notre amour parfait !
Toi, ta maudite jalousie...
Mais quand tu étais silencieux
Avec les questions déjà dans la bouche !
Tu sais combien de fois je t'ai vu
Faire un visage correct
Et à l'intérieur du cœur qui éclate !
Je sans respiration forcée
De cette obsession de la vôtre
Pour tout laisser tomber
Et vous épargner l'abîme...
Avec qui vas-tu être maintenant ?
je l'arracherais
Le sourire qu'il a mis...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes