Voici les paroles de la chanson : Elogio Alla Sublime Convivenza , artiste : Max Gazzè Avec traduction
Texte original avec traduction
Max Gazzè
Quindi superata l’ossessione
Della solitudine e della devozione
Emerge il fabbisogno esponenziale
Di incrementi demografici e di istinto materiale
Dopo un silenzio astrale esplodi il quesito
Sul vizio occulto e il desiderio proibito
Mi assale un profano bisogno e preparo la cena
Quando verranno
Gli anni dei ricordi
Ci troveranno ancora uniti e forti
Sereni per quel che noi siamo stati
Per quello che saremo
E ci esercitiamo ad affinare l’equilibrio
Della reciprocità
Sei forte delle tue certezze esatte
Che si esprimono in pretese di stabilità
Riusciamo a mantenere la giusta distanza
Dal rischio quotidiano della ciclicità.
Adesso vieni vicino ti abbraccio che hai freddo alle mani
Quando verranno
Gli anni dei ricordi
Ci troveranno ancora uniti e forti
Sereni per quel che noi siamo stati
Per quello che saremo.
Alors l'obsession est surmontée
De solitude et de dévotion
Le besoin exponentiel émerge
Des augmentations démographiques et de l'instinct matériel
Après un silence astral, la question explose
Sur le vice occulte et le désir interdit
Un besoin profane m'assaille et je prépare le dîner
Quand ils viennent
Les années de souvenirs
Ils nous trouveront toujours unis et forts
Paisible pour ce que nous avons été
Pour ce que nous serons
Et on pratique pour affiner l'équilibre
De la réciprocité
Vous êtes fort dans vos certitudes exactes
Qui s'expriment en revendications de stabilité
On arrive à garder la bonne distance
Du risque quotidien de cyclicité.
Maintenant viens près je t'embrasse que tu as les mains froides
Quand ils viennent
Les années de souvenirs
Ils nous trouveront toujours unis et forts
Paisible pour ce que nous avons été
Pour ce que nous serons.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes