Pfennig ohne Glück - Maxim
С переводом

Pfennig ohne Glück - Maxim

  • Альбом: Staub

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:41

Voici les paroles de la chanson : Pfennig ohne Glück , artiste : Maxim Avec traduction

Paroles : Pfennig ohne Glück "

Texte original avec traduction

Pfennig ohne Glück

Maxim

Оригинальный текст

Ich bin ein Buch ohne Worte, 'n wasserdichter Schwamm

'n verkaterter Morgen, mit mir ist nichts anzufang’n

Ich bin 'ne Geige ohne Saiten, 'n Körper ohne Klang

'n Vogel im Käfig, 'n Fenster vor 'ner Wand

Ich bin zu nichts zu gebrauchen, 'n türloser Flur

'n Brief ohne Adresse, 'ne steh’n gebliebene Uhr

Ich bin ein Lachen ohne Falten, ein Segel ohne Wind

Ich ergebe keinen Sinn

Ich bin ein Anker, der nicht sinkt

Ich bin 'ne Säule, die nichts stützt

Bitte komm' zurück

Ich bin ein Pfennig ohne Glück

Ich bin ein Segel ohne Wind

Ich ergebe keinen Sinn

Ich bin 'ne Knarre ohne Abzug, 'ne Statue ohne Kopf

'n Spiegel für 'nen Blinden, 'ne Bibel ohne Gott

Ich bin 'ne Stadt ohne Lichter, 'n trauriger Clown

Was ich auch tu' nichts bewegt sich, ich bin 'ne Hupe im Stau

'ne nackte Schaufensterpuppe, 'ne Droge die nichts bringt

'ne Gabel in der Suppe, ich gehör' hier nicht hin

Ich bin ein Weg der einfach aufhört, ein Segel ohne Wind

Kaltes Feuer — Sex ohne Liebe

Übernächtigt — oberflächliche Spielchen

Hässliche Triebe — lästige Ziele

Arbeiten geh’n wegen Cash für die Miete

Die Wahrheit nicht seh’n, doch gehässig von der Lüge

Schafe zähl'n, immer im Bett, doch nicht müde

Analphabet mit 'nem Buch in der Hand

Gerader Weg, doch angekettete Füße

Zerknitterte Seele doch Wäsche gebügelt

Durchnässte Flügel — dreckige Spiegel

Schlüssel ohne Schloss — König ohne Thron

Kerze ohne Docht — Schreie ohne Ton «-----»

Unter Wasser tief einatmen — satt aber Loch im Magen

Den Sinn erkennen und trotzdem sagen:

Bitte komm zurück.

Ich bin ein Pfennig ohne Glück

Ich bin ein Schatten ohne Licht.

Ich verschwinde ohne dich

Bitte komm zurück.

Ich bin ne Säule die nichts stützt

Ich bin ein Segel ohne Wind.

Ich ergebe keinen Sinn

Перевод песни

Je suis un livre sans mots, une éponge imperméable

Un matin de gueule de bois, je ne peux rien faire

Je suis un violon sans cordes, un corps sans son

Un oiseau en cage, une fenêtre devant un mur

Je suis inutile, un couloir sans porte

Une lettre sans adresse, une horloge arrêtée

Je suis un rire sans plis, une voile sans vent

je n'ai pas de sens

Je suis une ancre qui ne coulera pas

Je suis un pilier qui ne supporte rien

S'il te plait reviens

Je n'ai pas de chance

je suis une voile sans vent

je n'ai pas de sens

Je suis un pistolet sans gâchette, une statue sans tête

Un miroir pour un aveugle, une Bible sans Dieu

Je suis une ville sans lumières, un clown triste

Quoi que je fasse, rien ne bouge, je suis un klaxon dans un embouteillage

Un mannequin nu, une drogue qui ne marche pas

Une fourchette dans la soupe, je n'appartiens pas ici

Je suis un chemin qui se termine juste, une voile sans vent

Feu froid - sexe sans amour

Blé - jeux superficiels

Instincts laids - cibles ennuyeuses

Aller travailler à cause de l'argent pour le loyer

Ne voyant pas la vérité, mais détestant le mensonge

Compter les moutons, toujours au lit, mais pas fatigué

Illettré avec un livre à la main

Chemin droit, mais pieds enchaînés

Âme froissée mais linge repassé

Ailes trempées - miroirs sales

Clé sans serrure — roi sans trône

Bougie sans mèche — cris sans son «-----»

Respirez profondément sous l'eau - plein mais trou dans l'estomac

Reconnaissez le sens et dites quand même :

S'il te plait reviens.

Je n'ai pas de chance

Je suis une ombre sans lumière.

je pars sans toi

S'il te plait reviens.

Je suis un pilier qui ne supporte rien

Je suis une voile sans vent.

je n'ai pas de sens

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes