Voici les paroles de la chanson : Pfennig ohne Glück , artiste : Maxim Avec traduction
Texte original avec traduction
Maxim
Ich bin ein Buch ohne Worte, 'n wasserdichter Schwamm
'n verkaterter Morgen, mit mir ist nichts anzufang’n
Ich bin 'ne Geige ohne Saiten, 'n Körper ohne Klang
'n Vogel im Käfig, 'n Fenster vor 'ner Wand
Ich bin zu nichts zu gebrauchen, 'n türloser Flur
'n Brief ohne Adresse, 'ne steh’n gebliebene Uhr
Ich bin ein Lachen ohne Falten, ein Segel ohne Wind
Ich ergebe keinen Sinn
Ich bin ein Anker, der nicht sinkt
Ich bin 'ne Säule, die nichts stützt
Bitte komm' zurück
Ich bin ein Pfennig ohne Glück
Ich bin ein Segel ohne Wind
Ich ergebe keinen Sinn
Ich bin 'ne Knarre ohne Abzug, 'ne Statue ohne Kopf
'n Spiegel für 'nen Blinden, 'ne Bibel ohne Gott
Ich bin 'ne Stadt ohne Lichter, 'n trauriger Clown
Was ich auch tu' nichts bewegt sich, ich bin 'ne Hupe im Stau
'ne nackte Schaufensterpuppe, 'ne Droge die nichts bringt
'ne Gabel in der Suppe, ich gehör' hier nicht hin
Ich bin ein Weg der einfach aufhört, ein Segel ohne Wind
Kaltes Feuer — Sex ohne Liebe
Übernächtigt — oberflächliche Spielchen
Hässliche Triebe — lästige Ziele
Arbeiten geh’n wegen Cash für die Miete
Die Wahrheit nicht seh’n, doch gehässig von der Lüge
Schafe zähl'n, immer im Bett, doch nicht müde
Analphabet mit 'nem Buch in der Hand
Gerader Weg, doch angekettete Füße
Zerknitterte Seele doch Wäsche gebügelt
Durchnässte Flügel — dreckige Spiegel
Schlüssel ohne Schloss — König ohne Thron
Kerze ohne Docht — Schreie ohne Ton «-----»
Unter Wasser tief einatmen — satt aber Loch im Magen
Den Sinn erkennen und trotzdem sagen:
Bitte komm zurück.
Ich bin ein Pfennig ohne Glück
Ich bin ein Schatten ohne Licht.
Ich verschwinde ohne dich
Bitte komm zurück.
Ich bin ne Säule die nichts stützt
Ich bin ein Segel ohne Wind.
Ich ergebe keinen Sinn
Je suis un livre sans mots, une éponge imperméable
Un matin de gueule de bois, je ne peux rien faire
Je suis un violon sans cordes, un corps sans son
Un oiseau en cage, une fenêtre devant un mur
Je suis inutile, un couloir sans porte
Une lettre sans adresse, une horloge arrêtée
Je suis un rire sans plis, une voile sans vent
je n'ai pas de sens
Je suis une ancre qui ne coulera pas
Je suis un pilier qui ne supporte rien
S'il te plait reviens
Je n'ai pas de chance
je suis une voile sans vent
je n'ai pas de sens
Je suis un pistolet sans gâchette, une statue sans tête
Un miroir pour un aveugle, une Bible sans Dieu
Je suis une ville sans lumières, un clown triste
Quoi que je fasse, rien ne bouge, je suis un klaxon dans un embouteillage
Un mannequin nu, une drogue qui ne marche pas
Une fourchette dans la soupe, je n'appartiens pas ici
Je suis un chemin qui se termine juste, une voile sans vent
Feu froid - sexe sans amour
Blé - jeux superficiels
Instincts laids - cibles ennuyeuses
Aller travailler à cause de l'argent pour le loyer
Ne voyant pas la vérité, mais détestant le mensonge
Compter les moutons, toujours au lit, mais pas fatigué
Illettré avec un livre à la main
Chemin droit, mais pieds enchaînés
Âme froissée mais linge repassé
Ailes trempées - miroirs sales
Clé sans serrure — roi sans trône
Bougie sans mèche — cris sans son «-----»
Respirez profondément sous l'eau - plein mais trou dans l'estomac
Reconnaissez le sens et dites quand même :
S'il te plait reviens.
Je n'ai pas de chance
Je suis une ombre sans lumière.
je pars sans toi
S'il te plait reviens.
Je suis un pilier qui ne supporte rien
Je suis une voile sans vent.
je n'ai pas de sens
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes