The Repente -

The Repente -

  • Année de sortie: 2004
  • Langue: portugais
  • Durée: 3:34

Voici les paroles de la chanson : The Repente , artiste : Avec traduction

Paroles : The Repente "

Texte original avec traduction

The Repente

Texte original

Num belo dia de domingo, o céu estava todo limpo

Peguei o meu cão Jacinto e o levei pra passear

Tropecei numa cadela cujo nome era Carmela

Cuja dona era donzela de lindíssimo olhar

Fiquei meio constrangido, muito embora o cão ferido

Por meio de seu latido quis logo me desculpar

Pareceu de bom alvitre fazer logo um convite

Para no dia seguinte combinarmos de jantar

Ganhei então um sorriso como forma de aviso

Se tivesse algum juízo poderia lhe ligar

Combinei no dia seguinte um programa com requinte

Lá pelas 21:20 poderia lhe buscar

Tava todo animado até ouvir embasbacado

O maldito do recado, teria que desmarcar

O problema era Carmela, a maluca da cadela

Tinha caído da janela, teria que se tratar

Marquei então pra outro dia, ela disse com alegria

Que feliz que ficaria se pudesse me rever

Jantaríamos em casa, ficaríamos na sacada

Por toda a madrugada para ver o Sol nascer

Era tudo bom demais pra ser verdade e logo mais

Ela disse na realidade eu vou ter que desmarcar

Não entendi qual era a dela, se o problema era com ela

Ou com a louca da cadela, mas então por que fazer

Como a abelha sobre a torta de damasco

Como a mosca sobre a carne do churrasco

Como a vespa que cutuca mas não pica

Marimbondo que rodeia mas não fica

Liguei na segunda-feira, ela marcou pra terça-feira

Remarcou pra quarta-feira pra sairmos pra jantar

Mas na hora deu problema, houve um pequeno dilema

Sua cadela era pequena e não tinha com quem ficar

Já estava meio tonto, cada dia ouvia um conto

Mas estava sempre pronto a ouvir e acreditar

Finalmente num domingo, meu cão me chamou latindo

Para vê-la ali sorrindo bem em frente ao meu lar

Disse não fique na rua, a casa é simples mas é sua

Veja como a linda Lua alegra nossa união

Ela quis se desculpar pois o motivo de ali estar

Era apenas pra perguntar sobre o futuro de meu cão

Carmela estava no cio, e logo que Jacinto a viu

Olhou pra ela e sorriu, então partiu para cruzar

Nunca entendi essa história, ficou presa na memória

Ao invés de conquistar a glória colhi um drama pra contar

Como a abelha sobre a torta de damasco

Como a mosca sobre a carne do churrasco

Como a vespa que cutuca mas não pica

Marimbondo que rodeia mas não fica

Como a abelha sobre a torta de damasco

Como a mosca sobre a carne do churrasco

Gato gordo que me ataca e não me arranha

Urubu que voa baixo e não me apanha

Traduction de la chanson

Par une belle journée de dimanche, le ciel était complètement dégagé

J'ai pris mon chien Jacinto et je l'ai promené

J'ai fait trébucher une chienne qui s'appelait Carmela

Dont le propriétaire était une jeune fille avec un très beau look

J'étais un peu gêné, même si le chien blessé

A travers son aboiement, j'ai tout de suite voulu m'excuser

Cela m'a semblé une bonne idée d'inviter immédiatement

Pour le lendemain, nous pouvons organiser le dîner

Alors j'ai eu un sourire en guise d'avertissement

Si j'avais le moindre bon sens, je pourrais t'appeler

Le lendemain, j'arrangeai un programme raffiné

Vers 21h20 je pourrais venir te chercher

J'étais tout excité jusqu'à ce que j'entende stupéfait

Le maudit message devrait être décoché

Le problème était Carmela, la salope folle

Il était tombé par la fenêtre, il faudrait le soigner

Alors j'ai pris rendez-vous pour un autre jour, dit-elle joyeusement

Comme je serais heureux si je pouvais me revoir

On dînait à la maison, on restait sur le balcon

Toute la matinée pour voir le soleil se lever

C'était trop beau pour être vrai et bientôt

Elle a en fait dit que je vais devoir annuler

Je ne comprenais pas quel était son problème, si le problème venait d'elle

Ou avec la chienne folle, mais alors pourquoi faire

Comme l'abeille sur la tarte aux abricots

Comme une mouche sur de la viande de barbecue

Comme la guêpe qui pique mais ne pique pas

Marimbondo qui entoure mais ne reste pas

J'ai appelé lundi, elle a prévu mardi

Il a reprogrammé pour mercredi afin que nous puissions sortir dîner.

Mais à l'époque il y avait un problème, il y avait un petit dilemme

Votre chien était petit et n'avait personne avec qui rester

J'avais déjà un peu le vertige, chaque jour j'écoutais une histoire

Mais il était toujours prêt à écouter et croire

Enfin, un dimanche, mon chien m'a aboyé dessus

La voir là-bas sourire juste devant chez moi

Il a dit ne reste pas dans la rue, la maison est simple mais c'est la tienne

Regarde comment la belle lune rend notre union heureuse

Elle voulait s'excuser parce que la raison d'être là

C'était juste pour poser des questions sur l'avenir de mon chien

Carmela était en chaleur, et dès que Jacinto l'a vue

Il la regarda et sourit, puis partit pour traverser

Je n'ai jamais compris cette histoire, elle est restée gravée dans ma mémoire

Au lieu de conquérir la gloire, j'ai récolté un drame pour raconter

Comme l'abeille sur la tarte aux abricots

Comme une mouche sur de la viande de barbecue

Comme la guêpe qui pique mais ne pique pas

Marimbondo qui entoure mais ne reste pas

Comme l'abeille sur la tarte aux abricots

Comme une mouche sur de la viande de barbecue

Gros chat qui m'attaque et ne me griffe pas

Vautour qui vole bas et ne m'attrape pas

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes