
Voici les paroles de la chanson : Somos , artiste : Melocos Avec traduction
Texte original avec traduction
Melocos
Somos ríos de odio desembocando en alegría
Somos niños jugando en la calle hasta que acabe el día
Somos como canciones sonando en un disco rallado
Somos la cara b de una cinta que nunca ha sonado
Somos Palma viendo anochecer desde tu coche viejo
Somos Barna, Valencia y Madrid despues de un concierto
Somos la Torre Eiffel encendida un 14 de febrero
Somos dos immigrantes hablando un idioma extrangero
Cuando tenga valor para hablar diré que tengo miedo
De vivir sin volver a escuchar como suena un te quiero
Somos el resultado de todo lo que hemos vivido
Somos todo lo que cada noche he soñado contigo
Somos aquel avión que salio un dia de Barajas
La parada de taxi al salir me esperas apoyada
Somos cada semaforo en rojo con beso incluido
Somos un no te vayas amor quedate conmigo
Somos un libro de picasso y un caballero andante
Somos el principito que un día se fue de viaje
Como un kamikaze que llora en su última cena
Somos dudas flotando pensando que vale la pena
Cuando tenga valor para hablar diré que tengo miedo
De vivir sin volver a escuchar como suena un te quiero
Somos el resultado de todo lo que hemos vivido
Somos todo lo que cada noche he soñado contigo
Somos todo lo que cada noche he soñado contigo
Somos todo lo que cada noche he soñado contigo
Nous sommes des fleuves de haine coulant dans la joie
Nous sommes des enfants jouant dans la rue jusqu'au bout du jour
Nous sommes comme des chansons jouées sur un disque rayé
Nous sommes la face B d'une cassette qui n'a jamais été jouée
Nous sommes Palma regardant le coucher de soleil depuis votre vieille voiture
Nous sommes Barna, Valence et Madrid après un concert
Nous sommes la tour Eiffel illuminée le 14 février
Nous sommes deux immigrés parlant une langue étrangère
Quand j'aurai le courage de parler je dirai que j'ai peur
Vivre sans jamais entendre à quoi ressemble un je t'aime
Nous sommes le résultat de tout ce que nous avons vécu
Nous sommes tout ce dont chaque nuit j'ai rêvé avec toi
Nous sommes cet avion qui a quitté Barajas un jour
L'arrêt de taxi quand tu pars m'attends pris en charge
Nous sommes chaque feu rouge avec un baiser inclus
Nous sommes un amour ne va pas rester avec moi
Nous sommes un livre picasso et un chevalier errant
Nous sommes le petit prince qui un jour est parti en voyage
Comme un kamikaze pleurant à son dernier souper
Nous sommes des doutes qui flottent en pensant que cela en vaut la peine
Quand j'aurai le courage de parler je dirai que j'ai peur
Vivre sans jamais entendre à quoi ressemble un je t'aime
Nous sommes le résultat de tout ce que nous avons vécu
Nous sommes tout ce dont chaque nuit j'ai rêvé avec toi
Nous sommes tout ce dont chaque nuit j'ai rêvé avec toi
Nous sommes tout ce dont chaque nuit j'ai rêvé avec toi
Cómplices, Melocos • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes