Voici les paroles de la chanson : timezones , artiste : Meltycanon Avec traduction
Texte original avec traduction
Meltycanon
I feel wasted
Cause you took my love & replaced it
Now it’s gonna take some time to find my head
Left my heart in the basement
Need to figure out where i’m headin'
I wish that i didn’t have time to waste my time
Seconds, minutes, hours, days
Every single moment just blends
I wish i had control of the motion
Deep down inside i still know she doesn’t notice
Oo~ between the lines, the fine print wrote
We would never spend our lives alone
Sharpen up like a whetstone
Spend our days & nights at home
We stay in different timezones… (x4)
I look back at all these goofy pictures we took
On the skype calls it was just you, skype calls it was just you
No me
Had to sit for a second had to think
Had me feeling empty like i had to eat
I might need an mt (medical transcription), can’t sleep
I’d play a lot of games just to feel
Hang w/ a lot of friends just to feel
As far as the story goes, it’s real (x2)
Between the lines, the fine print wrote
We would never spend our lives alone
Sharpen up like a whetstone
Spend our days & nights at home
We stay in different timezones… (x4)
je me sens perdu
Parce que tu as pris mon amour et l'a remplacé
Maintenant, ça va prendre du temps pour trouver ma tête
J'ai laissé mon cœur au sous-sol
J'ai besoin de comprendre où je vais
J'aimerais ne pas avoir le temps de perdre mon temps
Secondes, minutes, heures, jours
Chaque instant se mélange
J'aimerais avoir le contrôle du mouvement
Au fond de moi, je sais toujours qu'elle ne le remarque pas
Oo ~ entre les lignes, les petits caractères ont écrit
Nous ne passerions jamais nos vies seuls
Aiguiser comme une pierre à aiguiser
Passer nos journées et nos nuits à la maison
Nous restons dans des fuseaux horaires différents… (x4)
Je repense à toutes ces photos loufoques que nous avons prises
Sur les appels skype, c'était juste toi, les appels skype, c'était juste toi
Pas moi
J'ai dû m'asseoir une seconde, j'ai dû réfléchir
Je me sentais vide comme si je devais manger
J'ai peut-être besoin d'un mt (transcription médicale), je ne peux pas dormir
Je jouerais à beaucoup de jeux juste pour ressentir
Accrochez-vous avec beaucoup d'amis juste pour ressentir
En ce qui concerne l'histoire, c'est réel (x2)
Entre les lignes, les petits caractères écrivaient
Nous ne passerions jamais nos vies seuls
Aiguiser comme une pierre à aiguiser
Passer nos journées et nos nuits à la maison
Nous restons dans des fuseaux horaires différents… (x4)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes