Voici les paroles de la chanson : B. Quiet , artiste : Meriwether Avec traduction
Texte original avec traduction
Meriwether
B. Quiet
Be quiet, the voices said from the bedroom,
where I was dead, and I loved you,
you never had to say.
Like the movies well never make and the soundtracks
well never play and I loved you, you never had to say.
So be quiet.
When you cry, do you close your eyes?
Cause my heart is breaking,
and you are still faking a feeling that you will never know.
Be quiet, dont make a sound with the footsteps
that touch the ground which
were crushing the leaves of my remorse.
Like a sad song, this lullaby whispers, sleeping,
and sweet goodnight, and I loved you,
you never had to say.
What say you to the revolution?
What it is to kiss and tell,
everybody is revolutionizing the world, over my head.
Everybodys imitating, for the ratings,
for the sake of the human race and I cant keep up.
por /_neepz
B. Calme
Taisez-vous, disaient les voix depuis la chambre,
où j'étais mort, et je t'aimais,
vous n'avez jamais eu à dire.
Comme les films bien jamais faits et les bandes sonores
Eh bien, ne joue jamais et je t'ai aimé, tu n'as jamais eu à dire.
Alors taisez-vous.
Quand tu pleures, fermes-tu les yeux ?
Parce que mon cœur se brise,
et vous simulez toujours un sentiment que vous ne connaîtrez jamais.
Soyez silencieux, ne faites pas de bruit avec les pas
qui touchent le sol qui
écrasaient les feuilles de mes remords.
Comme une chanson triste, cette berceuse chuchote, endormie,
et douce bonne nuit, et je t'aimais,
vous n'avez jamais eu à dire.
Que dites-vous de la révolution ?
Qu'est-ce que c'est que d'embrasser et de dire,
tout le monde révolutionne le monde, au-dessus de ma tête.
Tout le monde imitant, pour les audiences,
pour le bien de la race humaine et je ne peux pas suivre.
par /_neepz
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes