Groundhog Day - Merkules
С переводом

Groundhog Day - Merkules

  • Альбом: Scars

  • Год: 2015
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 2:49

Voici les paroles de la chanson : Groundhog Day , artiste : Merkules Avec traduction

Paroles : Groundhog Day "

Texte original avec traduction

Groundhog Day

Merkules

Оригинальный текст

Na na na.

na na.

na.

Na na na.

na na.

na na.

na na

Feels good 'cause I came from the bottom, click-clack.

bang, get aim then I

shot 'em, I’m the youngest in the game

Now the game got a problem, and I know they feel ain’t same 'cause my name’s

gettin' stardom

Yeah, and you know that there.

that’s right, boy.

You know that there

Say it now you want it, got a problem, we can solve it, now regardless,

we in Canada, I’m cold out here

They know I’m dope, that’s what they call that (Call that)

They call me up and I don’t call back (Call back)

I’m busy tryna count this paper (Paper)

So now it’s fuck you, see you later (Later)

'Cause I don’t need 'em in my life (My life)

I’m busy workin' all night (All night)

And all this bullshit got me stressed out (Stressed out)

So now I’m walkin' with my chest out (Chest out)

Fuckin' opportunist, I’m the one that’s gotta do it, I do it for the people I

influence with the music, so raw, but they all showin' off like a nudist on the

blogs, want a piece of what I got

I’m the newest, I took time off and I kept to myself and it didn’t really

matter, I was left on the shelf

But the funny thing is, I’m the freshest one out, and they all disappear when

the checks start to bounce

Hmm, it’s ironic how it works, say.

still learnin', I’m the student on the

first day, right now I’mma have it all Merks way

I’m a Stompdown Killa in a worst way, it’s Thursday, I ain’t slept all week,

throw it all away and be yakuda yami

I’ve been trained in the game, and the game’s Rocky, now I’m ready to dead 'em

if any lames got beef.

what?

You ain’t heard me, right?

You should prolly go and take a Merks advice,

'cause whatever you do just ain’t workin' right

If you wanna be a threat, you should learn to fight

And I don’t need to be a preacher (Preacher)

I’m just here to get my prenup (Prenup)

I see 'em hatin' on the low (The low)

But that’s the way the things go (They go)

And all that drama’s for the has beens (Has beens)

I cash out before I cash in (Cash in)

That’s right, man

It’s the honest truth

I know I’ve been hidin' for a little bit

You ain’t seen me around much, right?

But guess what?

It’s Groundhog Day

Comin' back for a piece of that pie, man

C-Lance, what up?

We killin' 'em right now, man

Oh, boi

Перевод песни

Na na na.

na na.

n / A.

Na na na.

na na.

na na.

na na

Ça fait du bien parce que je viens d'en bas, clic-clac.

bang, viser alors je

tirez-leur dessus, je suis le plus jeune du jeu

Maintenant, le jeu a un problème, et je sais qu'ils ne ressentent pas la même chose parce que mon nom est

devenir célèbre

Ouais, et tu le sais là.

c'est vrai, mon garçon.

Tu sais que là

Dites-le maintenant que vous le voulez, vous avez un problème, nous pouvons le résoudre, maintenant peu importe,

nous au Canada, j'ai froid ici

Ils savent que je suis dope, c'est comme ça qu'ils appellent ça (Appelle ça)

Ils m'appellent et je ne rappelle pas (rappelle)

Je suis occupé à essayer de compter ce papier (Papier)

Alors maintenant c'est va te faire foutre, à plus tard (Plus tard)

Parce que je n'en ai pas besoin dans ma vie (ma vie)

Je suis occupé à travailler toute la nuit (toute la nuit)

Et toutes ces conneries m'ont stressé (stressé)

Alors maintenant, je marche avec mon torse tendu (poitrine tendue)

Putain d'opportuniste, c'est moi qui dois le faire, je le fais pour les gens que je

influence avec la musique, tellement brute, mais ils se montrent tous comme un nudiste sur le

blogs, je veux un morceau de ce que j'ai

Je suis le plus récent, j'ai pris du temps et je suis resté seul et ça n'a pas vraiment marché

peu importe, j'ai été laissé sur l'étagère

Mais le plus drôle, c'est que je suis le plus récent, et ils disparaissent tous quand

les chèques commencent à rebondir

Hmm, c'est ironique comment ça fonctionne, disons.

j'apprends encore, je suis l'élève du

premier jour, en ce moment, je vais tout avoir comme Merks

Je suis un Stompdown Killa de la pire des manières, c'est jeudi, je n'ai pas dormi de la semaine,

jetez tout et soyez yakuda yami

J'ai été formé au jeu, et le jeu est Rocky, maintenant je suis prêt à les tuer

si des lames ont du boeuf.

quelle?

Tu ne m'as pas entendu, n'est-ce pas ?

Vous devriez probablement suivre les conseils d'un Merks,

Parce que quoi que tu fasses ne marche pas bien

Si vous voulez être une menace, vous devez apprendre à combattre

Et je n'ai pas besoin d'être un prédicateur (Prêcheur)

Je suis juste ici pour obtenir mon prenup (Prenup)

Je les vois détester le bas (le bas)

Mais c'est comme ça que les choses se passent (elles se passent)

Et tout ce drame est pour les has been (has beens)

J'encaisse avant d'encaisser (Encaisser)

C'est vrai, mec

C'est la pure vérité

Je sais que je me suis caché pendant un petit moment

Vous ne m'avez pas beaucoup vu, n'est-ce pas ?

Mais devinez quoi ?

C'est le jour de la marmotte

Je reviens pour un morceau de cette tarte, mec

C-Lance, quoi de neuf ?

Nous les tuons maintenant, mec

Oh, mec

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes