Voici les paroles de la chanson : Al Baiyina , artiste : Shaikh Mishari Rashed Alafasy Avec traduction
Texte original avec traduction
Shaikh Mishari Rashed Alafasy
When the earth is shaken with its earthquake
And the earth discharges its burden
And man says, «What is with it?»
That Day, it will report its news
Because your Lord has commanded it.
That Day, the people will depart separated to be shown their deeds.
So whoever does an atom’s weight of good will see it
And whoever does an atom’s of evil will see it
Quand la terre est secouée par son tremblement de terre
Et la terre décharge son fardeau
Et l'homme dit : " Qu'est-ce qu'il y a ?"
Ce jour-là, il rapportera ses nouvelles
Parce que ton Seigneur l'a commandé.
Ce jour-là, le peuple partira séparé pour qu'on lui montre ses actes.
Donc, quiconque fait le poids d'un atome de bien le verra
Et quiconque fait un atome de mal le verra
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes