Tu - Messia

Tu - Messia

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: italien
  • Durée: 3:30

Voici les paroles de la chanson : Tu , artiste : Messia Avec traduction

Paroles : Tu "

Texte original avec traduction

Tu

Messia

Texte original

E mi ritrovo al punto di partenza

La differenza in questione è tra sofferenza e amore

Come la sensazione che tu mi dia sicurezza

E così facendo tu mi stia togliendo indipendenza

Ho trovato una fortezza

Mi aggiro sul torrione ma ho il terrore dell’altezza

Ti cerco nella nebbia, oltre la coltre spessa

Scruto la steppa, dalla fortificazione dell’apparenza

Ci troveremo e sarà noto che il vuoto che annoto

È solo un tocco di ignoto nel gioco

Solo un tremore del fuoco, fragore innocuo da un luogo remoto

L’oscillazione nel moto che mi spaventa

Non ha senso, la tua assenza mi divora

Nuovo aroma, essenza nel vento che mi ritrova

Nuovo accento, tu muti il senso della parola

Ora che cercarti ancora è un’ancora di salvezza

Non hai una posizione sopra alle cartine

Ma il confine dov'è?

Il confine dov'è?

Tu puoi sfuggire allo schema di queste linee

Ma il confine dov'è?

Il confine dov'è?

Un nuovo mondo che ancora devo scoprire

Ma il confine dov'è?

Il confine dov'è?

Se poi scoprire significa definire

Quel confine dov'è?

Il confine dov'è?

Oltre gli ostacoli ricerco valichi appositi

Dai pinnacoli ai luoghi più esotici

Cerco motivi validi, siamo due poli carichi

Nascosti ai poli opposti pur di restare autonomi

Io sono un nomade, dai margini delle metropoli

Mando segnali usando un codice

Tu se vuoi scava tra le figure, indaga le mie paure

I tropi mi seppelliscono per chilometri

Misuro in pollici la strada

La mia domanda mi comanda, manda dai tropici al Ghana

Dall’Andalusia si abbassa fino a Panama

Sai, la matassa non si dipana mai

Nella dolcezza di un’indagine amara

Sai che il sale fa male, rende Cartagine il Sahara

La tua immagine si allontana, poi si rischiara

È il dubbio che tesse la trama, che ci separa

Non hai una posizione sopra alle cartine

Ma il confine dov'è?

Il confine dov'è?

Tu puoi sfuggire allo schema di queste linee

Ma il confine dov'è?

Il confine dov'è?

Un nuovo mondo che ancora devo scoprire

Ma il confine dov'è?

Il confine dov'è?

Se poi scoprire significa definire

Quel confine dov'è?

Il confine dov'è?

Su quest’isola trovo ristoro

Il sole si assottiglia, sulla riva scrivo una postilla

All’orecchio una conchiglia mi consiglia

E non so dire se è lei o è il solo il mare che bisbiglia

Affido il foglio a una bottiglia perché scriverla

Significa che voglio condividerla, a mille miglia

È la corrente a spingerla, la guardo farsi piccola

Mentre scivola, timida, sull’acqua limpida

Non hai una posizione sopra alle cartine

Ma il confine dov'è?

Il confine dov'è?

Tu puoi sfuggire allo schema di queste linee

Ma il confine dov'è?

Il confine dov'è?

Un nuovo mondo che ancora devo scoprire

Ma il confine dov'è?

Il confine dov'è?

Se poi scoprire significa definire

Quel confine dov'è?

Il confine dov'è?

Traduction de la chanson

Et je me retrouve au point de départ

La différence en question est entre la souffrance et l'amour

Comme le sentiment que tu me donnes la sécurité

Et ce faisant, vous me privez de mon indépendance

J'ai trouvé une forteresse

Je me promène dans la tour mais j'ai peur des hauteurs

Je te cherche dans le brouillard, au-delà de l'épaisse couverture

Je scrute la steppe, depuis la fortification des apparences

Nous nous rencontrerons et on saura que le vide que j'écris

C'est juste une touche d'inconnu dans le jeu

Juste un tremblement du feu, un rugissement inoffensif d'un endroit éloigné

L'oscillation en mouvement qui me fait peur

Ça n'a aucun sens, ton absence me dévore

Nouvel arôme, essence dans le vent qui me trouve

Nouvel accent, tu changes le sens du mot

Maintenant que te chercher à nouveau est une bouée de sauvetage

Vous n'avez pas de position au-dessus des cartes

Mais où est la frontière ?

Où est la frontière ?

Vous pouvez échapper au motif de ces lignes

Mais où est la frontière ?

Où est la frontière ?

Un nouveau monde que je n'ai pas encore découvert

Mais où est la frontière ?

Où est la frontière ?

Si alors découvrir signifie définir

Où est cette frontière ?

Où est la frontière ?

Au-delà des obstacles je cherche des passages spéciaux

Des pinacles aux endroits les plus exotiques

Je cherche des raisons valables, nous sommes deux pôles chargés

Caché aux pôles opposés afin de rester autonome

Je suis un nomade, des marges de la métropole

J'envoie des signaux à l'aide d'un code

Si tu veux, creuse parmi les chiffres, enquête sur mes peurs

Les tropes m'enterrent sur des kilomètres

Je mesure la route en pouces

Ma demande m'ordonne, envoie des tropiques au Ghana

De l'Andalousie, il descend jusqu'au Panama

Vous savez, l'écheveau ne se défait jamais

Dans la douceur d'une enquête amère

Tu sais que le sel est mauvais, ça fait de Carthage le Sahara

Ton image s'éloigne, puis s'éclaircit

C'est le doute qui tisse l'intrigue, qui nous sépare

Vous n'avez pas de position au-dessus des cartes

Mais où est la frontière ?

Où est la frontière ?

Vous pouvez échapper au motif de ces lignes

Mais où est la frontière ?

Où est la frontière ?

Un nouveau monde que je n'ai pas encore découvert

Mais où est la frontière ?

Où est la frontière ?

Si alors découvrir signifie définir

Où est cette frontière ?

Où est la frontière ?

Sur cette île, je trouve des rafraîchissements

Le soleil s'éclaircit, j'écris une note sur le rivage

Une coquille dans mon oreille me conseille

Et je ne peux pas dire si c'est elle ou juste la mer qui murmure

Je confie la feuille à une bouteille parce que je veux l'écrire

Ça veut dire que je veux le partager, à des milliers de kilomètres

C'est le courant qui le pousse, je le regarde rétrécir

Alors qu'elle glisse, timide, sur l'eau claire

Vous n'avez pas de position au-dessus des cartes

Mais où est la frontière ?

Où est la frontière ?

Vous pouvez échapper au motif de ces lignes

Mais où est la frontière ?

Où est la frontière ?

Un nouveau monde que je n'ai pas encore découvert

Mais où est la frontière ?

Où est la frontière ?

Si alors découvrir signifie définir

Où est cette frontière ?

Où est la frontière ?

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes