Status Quo - METRICKZ
С переводом

Status Quo - METRICKZ

Год
2017
Язык
`Allemand`
Длительность
156760

Voici les paroles de la chanson : Status Quo , artiste : METRICKZ Avec traduction

Paroles : Status Quo "

Texte original avec traduction

Status Quo

METRICKZ

Оригинальный текст

Ja ja ja ja

Ja ja ja ja

Ja ja ja ja

Ja ja ja ja

Der Himmel ist saphirblau

Keine Wolken über mir, nein

Doch wenn ich heute auf mein Ziel schau'

Würd' ich ohne meinen Weg nicht hier sein

Vorbeigeh’n an 'nem Schaufenster war für mich so wie Sightseeing

Mama sagt, «Wir hab’n nicht genug Kohle für die Nikes!»

Jahre später nineteen auf dem ID

Konto immer noch auf Minus, durch die Mucke kein Kies

Ich schwör' dir heilig, aus der Hosentasche lachte nur ein Knopf

Ich hab' kein Dach über dem Kopf und dazu Struggle mit den Cops

Wenn die Rechnungen sich stapeln, hast du keine Perspektive

Auf Verbesserung der Lage, keine Schecks und keine Gage

Ich war damals einfach so krass broke

Gott sei Dank, dass sich das soweit lohnt (Fortynine)

Was ich wollte, hab' ich mir einfach geholt

Und ich geh' straight auf dem Weg zu der zweiten Million

Ich sag' nur so, ich sag' nur so

Nie wieder, Mann, belass' ich es beim Status quo

Nie wieder steh' ich nur für 'ne Sekunde auf der Stelle

Wenn ihr zu den Sternen greift, greif' ich grad zum Mond

Ich sag' nur so, ich sag' nur so

Nie wieder, Mann, belass' ich es beim Status quo

Nie wieder steh' ich nur für 'ne Sekunde auf der Stelle

Wenn ihr zu den Sternen greift, greif' ich grad zum Mond

Die Scheine sind smaragdgrün

Keine Schulden neben mir, nein

Doch wenn ich heute auf mein Ziel schau'

Würd' ich ohne meinen Weg nicht hier sein

Mann, niemals vergess' ich, wo ich herkomm' und nie wieder, wo ich hin will

From the bottom bis zum Orbit, der Verlauf ist wie ein Sinnbild

Heute stapeln sich Erfolge wie Trophäen

Und als nächsten Step hol' ich mir Gold auf meinem Weg

Niemand von den Leuten hat hier je an mich geglaubt

Und dann hab' ich die Charts einfach gefickt mit meinem Sound

Der Beweis sind mehr als alle meine Klickzahl’n

Mein ganzes Leben ist kein Zufall, sondern Schicksal

Ich war damals einfach so krass broke

Gott sei Dank, dass sich das soweit lohnt (Fortynine)

Was ich wollte, hab' ich mir einfach geholt

Und ich geh' straight auf dem Weg zu der zweiten Million

Ich sag' nur so, ich sag' nur so

Nie wieder, Mann, belass' ich es beim Status quo

Nie wieder steh' ich nur für 'ne Sekunde auf der Stelle

Wenn ihr zu den Sternen greift, greif' ich grad zum Mond

Ich sag' nur so, ich sag' nur so

Nie wieder, Mann, belass' ich es beim Status quo

Nie wieder steh' ich nur für 'ne Sekunde auf der Stelle

Wenn ihr zu den Sternen greift, greif' ich grad zum Mond

Ich war damals einfach so krass broke

Gott sei Dank, dass sich das soweit lohnt

Was ich wollte, hab' ich mir einfach geholt

Und ich geh' straight auf dem Weg zu der zweiten Million

Ich sag' nur so, ich sag' nur so

Nie wieder, Mann, belass' ich es beim Status quo

Nie wieder steh' ich nur für 'ne Sekunde auf der Stelle

Wenn ihr zu den Sternen greift, greif' ich grad zum Mond

Ich sag' nur so, ich sag' nur so

Nie wieder, Mann, belass' ich es beim Status quo

Nie wieder steh' ich nur für 'ne Sekunde auf der Stelle

Wenn ihr zu den Sternen greift, greif' ich grad zum Mond

Перевод песни

Oui oui oui oui

Oui oui oui oui

Oui oui oui oui

Oui oui oui oui

Le ciel est bleu saphir

Pas de nuages ​​au-dessus de moi, non

Mais quand je regarde mon objectif aujourd'hui

Je ne serais pas ici sans mon chemin

Pour moi, passer devant une vitrine était comme faire du tourisme

Maman dit : "Nous n'avons pas assez d'argent pour les Nikes !"

Des années plus tard dix-neuf sur l'ID

Compte toujours négatif, pas de gravier à cause de la musique

Je te jure, un seul bouton sorti de la poche de mon pantalon

Je n'ai pas de toit au-dessus de ma tête et je me bats avec les flics

Si les factures s'accumulent, vous n'avez aucune perspective

Pour améliorer la situation, pas de chèques et pas de frais

J'étais tellement brisé à l'époque

Dieu merci, ça vaut le coup jusqu'à présent (Fortynine)

Je viens d'avoir ce que je voulais

Et je vais tout droit sur le chemin du deuxième million

Je dis juste, je dis juste

Plus jamais, mec, je le laisserai au statu quo

Je ne resterai plus jamais immobile une seconde

Si vous atteignez les étoiles, j'atteindrai la lune

Je dis juste, je dis juste

Plus jamais, mec, je le laisserai au statu quo

Je ne resterai plus jamais immobile une seconde

Si vous atteignez les étoiles, j'atteindrai la lune

Les billets sont vert émeraude

Pas de dette à côté de moi, non

Mais quand je regarde mon objectif aujourd'hui

Je ne serais pas ici sans mon chemin

Mec, je n'oublierai jamais d'où je viens et plus jamais où je vais

Du fond à l'orbite, le parcours est comme un symbole

Aujourd'hui, les réalisations s'empilent comme des trophées

Et comme prochaine étape, j'obtiendrai de l'or sur mon chemin

Aucun des gens ici n'a jamais cru en moi

Et puis j'ai juste baisé les charts avec mon son

La preuve est plus que tous mes chiffres de clic

Toute ma vie n'est pas une coïncidence, mais le destin

J'étais tellement brisé à l'époque

Dieu merci, ça vaut le coup jusqu'à présent (Fortynine)

Je viens d'avoir ce que je voulais

Et je vais tout droit sur le chemin du deuxième million

Je dis juste, je dis juste

Plus jamais, mec, je le laisserai au statu quo

Je ne resterai plus jamais immobile une seconde

Si vous atteignez les étoiles, j'atteindrai la lune

Je dis juste, je dis juste

Plus jamais, mec, je le laisserai au statu quo

Je ne resterai plus jamais immobile une seconde

Si vous atteignez les étoiles, j'atteindrai la lune

J'étais tellement brisé à l'époque

Dieu merci ça vaut le coup

Je viens d'avoir ce que je voulais

Et je vais tout droit sur le chemin du deuxième million

Je dis juste, je dis juste

Plus jamais, mec, je le laisserai au statu quo

Je ne resterai plus jamais immobile une seconde

Si vous atteignez les étoiles, j'atteindrai la lune

Je dis juste, je dis juste

Plus jamais, mec, je le laisserai au statu quo

Je ne resterai plus jamais immobile une seconde

Si vous atteignez les étoiles, j'atteindrai la lune

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes