Voici les paroles de la chanson : Knowing Me Knowing You , artiste : MGT, Ville Valo Avec traduction
Texte original avec traduction
MGT, Ville Valo
No more carefree laughter
Silence ever after
Walking through an empty house, tears in my eyes
Here is where the story ends, this is goodbye
Knowing me, knowing you
There is nothing we can do
Knowing me, knowing you
We just have to face it, this time we’re through
(this time we’re through)
Breaking up is never easy, I know but I have to go
(this time I know)
Knowing me, knowing you
It’s the best I can do
Mem’ries (mem'ries)
Good days (good days)
Bad days (bad days)
They’ll be (they'll be), with me (with me)
Always (always)
In these old familiar rooms children would play
Now there’s only emptiness, nothing to say
Knowing me, knowing you
There is nothing we can do
Knowing me, knowing you
We just have to face it, this time we’re through
(this time we’re through)
Breaking up is never easy, I know but I have to go
(this time I know)
Knowing me, knowing you
It’s the best I can do
Knowing me, knowing you
There is nothing we can do
Knowing me, knowing you
We just have to face it, this time we’re through
(this time we’re through)
Breaking up is never easy, I know but I have to go
(this time I know)
Knowing me, knowing you
It’s the best I can do
It’s the best I can do
It’s the best I can do
Oohhh the best I can do
Knowing me, knowing you
Fini les rires insouciants
Silence pour toujours
Marcher dans une maison vide, les larmes aux yeux
C'est ici que l'histoire se termine, c'est au revoir
Me connaissant, te connaissant
Il n'y a rien que nous puissions faire
Me connaissant, te connaissant
Nous devons juste y faire face, cette fois nous en avons fini
(cette fois c'est fini)
Rompre n'est jamais facile, je sais mais je dois y aller
(cette fois je sais)
Me connaissant, te connaissant
C'est le mieux que je puisse faire
Mem'ries (mem'ries)
Bons jours (bons jours)
Mauvais jours (mauvais jours)
Ils seront (ils seront), avec moi (avec moi)
Toujours toujours)
Dans ces anciennes pièces familières, les enfants jouaient
Maintenant, il n'y a que le vide, rien à dire
Me connaissant, te connaissant
Il n'y a rien que nous puissions faire
Me connaissant, te connaissant
Nous devons juste y faire face, cette fois nous en avons fini
(cette fois c'est fini)
Rompre n'est jamais facile, je sais mais je dois y aller
(cette fois je sais)
Me connaissant, te connaissant
C'est le mieux que je puisse faire
Me connaissant, te connaissant
Il n'y a rien que nous puissions faire
Me connaissant, te connaissant
Nous devons juste y faire face, cette fois nous en avons fini
(cette fois c'est fini)
Rompre n'est jamais facile, je sais mais je dois y aller
(cette fois je sais)
Me connaissant, te connaissant
C'est le mieux que je puisse faire
C'est le mieux que je puisse faire
C'est le mieux que je puisse faire
Oohhh le mieux que je puisse faire
Me connaissant, te connaissant
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes