When We're Human - Michael-Leon Wooley, Bruno Campos, Anika Noni Rose
С переводом

When We're Human - Michael-Leon Wooley, Bruno Campos, Anika Noni Rose

Год
2021
Язык
`Anglais`
Длительность
142090

Voici les paroles de la chanson : When We're Human , artiste : Michael-Leon Wooley, Bruno Campos, Anika Noni Rose Avec traduction

Paroles : When We're Human "

Texte original avec traduction

When We're Human

Michael-Leon Wooley, Bruno Campos, Anika Noni Rose

Оригинальный текст

Louis

If I were a human bein', I’d head strait for New Orleans

And I’d blow this horn so hot and strong like no one they’ve ever seen

You’ve heard of Louis Armstrong, Mr. Sidney Bechet?

All those boys gonna step aside when they hear this old ex-gator play

Listen…

When I’m human, as I hope to be

I’m gonna blow this horn 'til the cows come home

And everyone’s gonna bow down to me

Thank you, thank you…

Naveen

When I’m myself again, I want just the life I had

A great big party every night, that doesn’t sound too bad

A redhead on my left arm, a brunette on my right

A blonde or two to hold the candles, now that seems just about right

Eh, Louis?

Life is short

When you’re done, you’re done

We’re on this earth to have some fun

And that’s the way things are

(Tell it, brother!)

When I’m human, and I’m gonna be

I’m gonna tear it up like I did before

And that’s a royal guarantee

Tiana

Your modesty becomes you

And your sense of responsibility

I’ve worked hard for everything I’ve got

And that’s the way it’s supposed to be

When I’m a human being

At least I’ll act like one

If you do your best each and every day

Good things are sure to come your way

What you give is what you get

My daddy said that, and I’ll never forget

And I commend it to you

Louis, Naveen, and Tiana: When we’re human, and we’re gonna be

Louis: I’m gonna blow my horn…

Naveen: I’m gonna live the high life…

Tiana: I’m gonna do my best to take my place in the sun…

Louis, Naveen, and Tiana: When we’re human!

Перевод песни

Louis

Si j'étais un être humain, je me dirigerais droit vers la Nouvelle-Orléans

Et je soufflerais dans ce klaxon si chaud et fort comme personne qu'ils n'aient jamais vu

Vous avez entendu parler de Louis Armstrong, M. Sidney Bechet ?

Tous ces garçons vont s'écarter quand ils entendront ce vieil ex-alligator jouer

Ecoutez…

Quand je suis humain, comme j'espère être

Je vais souffler dans cette corne jusqu'à ce que les vaches rentrent à la maison

Et tout le monde va se prosterner devant moi

Merci merci…

Naveen

Quand je redeviendrai moi-même, je ne veux que la vie que j'ai eue

Une grande grande fête tous les soirs, ça n'a pas l'air si mal

Une rousse sur mon bras gauche, une brune sur mon bras droit

Une blonde ou deux pour tenir les bougies, maintenant ça me semble juste

Hein, Louis ?

La vie est courte

Quand tu as fini, tu as fini

Nous sommes sur cette terre pour nous amuser

Et c'est ainsi que les choses sont

(Dis-le, frère !)

Quand je suis humain, et je vais être

Je vais le déchirer comme je le faisais avant

Et c'est une garantie royale

Tiana

Votre pudeur devient vous

Et votre sens des responsabilités

J'ai travaillé dur pour tout ce que j'ai

Et c'est comme ça que c'est censé être

Quand je suis un être humain

Au moins j'agirai comme tel

Si vous faites de votre mieux chaque jour

De bonnes choses vous attendent à coup sûr

Ce que vous donnez est ce que vous obtenez

Mon père a dit ça, et je n'oublierai jamais

Et je vous le recommande

Louis, Naveen et Tiana : Quand nous serons humains, et nous le serons

Louis : Je vais souffler dans ma corne…

Naveen : Je vais vivre la grande vie…

Tiana : Je vais faire de mon mieux pour prendre ma place au soleil...

Louis, Naveen et Tiana : Quand on est humain !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes