Girl in the Moon - Michael Malarkey
С переводом

Girl in the Moon - Michael Malarkey

Альбом
Mongrels
Год
2017
Язык
`Anglais`
Длительность
229870

Voici les paroles de la chanson : Girl in the Moon , artiste : Michael Malarkey Avec traduction

Paroles : Girl in the Moon "

Texte original avec traduction

Girl in the Moon

Michael Malarkey

Оригинальный текст

Is it the constancy of change

Or this change in constancy

And there’s a trial always on

And I can never see the judge’s face

But I’m not haunted by the darkness anymore

I’m on my seventh life by now, but who is keeping score

The coals are still alive because the winds, they come and go

It’s getting harder now to die

There’s a candle burning bright

In the window across the road

There’s a whole world in rotation, son

And the moon is embarrassed still

But she still shines on

And there is madness in her eyes

Each year, a song for the undeserving tides

And it goes on and on

I’m under the bridge again

And the highway is quiet now

I wait for the trucks to pass me by

Just to feel the vibrations

But I’m not haunted by the darkness anymore

I’m on my seventh life by now, but who is keeping score

The coals are still alive because the winds, they come and go

It’s getting harder now to die

And the color of the headlights

Bring perspective on the night

See I’m just waiting for something to happen here

It’s getting harder now to see the girl in the moon

But she still shines on

And there is this madness in her eyes

Each year, a song for the undeserving tides

And it goes on and on and on

On and on and on and on and on

On and on and on and on and on

Перевод песни

Est-ce la constance du changement ?

Ou ce changement de constance

Et il y a toujours une période d'essai

Et je ne peux jamais voir le visage du juge

Mais je ne suis plus hanté par les ténèbres

J'en suis à ma septième vie maintenant, mais qui compte les points ?

Les charbons sont encore vivants car les vents, ils vont et viennent

Il devient de plus en plus difficile de mourir

Il y a une bougie allumée

À la fenêtre de l'autre côté de la route

Il y a tout un monde en rotation, fils

Et la lune est encore embarrassée

Mais elle brille toujours

Et il y a de la folie dans ses yeux

Chaque année, une chanson pour les marées imméritées

Et ça continue encore et encore

Je suis de nouveau sous le pont

Et l'autoroute est calme maintenant

J'attends que les camions me dépassent

Juste pour ressentir les vibrations

Mais je ne suis plus hanté par les ténèbres

J'en suis à ma septième vie maintenant, mais qui compte les points ?

Les charbons sont encore vivants car les vents, ils vont et viennent

Il devient de plus en plus difficile de mourir

Et la couleur des phares

Apporter une perspective sur la nuit

Tu vois, j'attends juste que quelque chose se passe ici

Il devient de plus en plus difficile maintenant de voir la fille dans la lune

Mais elle brille toujours

Et il y a cette folie dans ses yeux

Chaque année, une chanson pour les marées imméritées

Et ça continue encore et encore

Encore et encore et encore et encore et encore

Encore et encore et encore et encore et encore

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes