Voici les paroles de la chanson : Schläfst Du Schon , artiste : Michelle Avec traduction
Texte original avec traduction
Michelle
Geh doch hab ich nur gesagt,
es geht doch auch ohne dich,
hab mich wie ein Riese gefühlt,
irgendwie war ich stolz auf mich,
aber dann kam die Nacht,
ich war lang nicht so allein,
du ich ruf dich einfach an,
mir fällt schon was ein.
(ref.)
Schläfst du schon?
Oder geht es dir grad so wie mir?
Ich bleib lieber wach,
sonst träume ich nur von dir!
Schläfst du schon?
Neben mir ist dein Kissen so leer,
auch wenn ich dich spüre,
als wärst du jetzt ganz nah bei mir,
es wär alles gut wenn da nicht diese Sehnsucht wär.
Stimmen von irgendwoher,
das wird eine lange Nacht,
Die Einsamkeit auf meiner Haut hat die Tränen gleich mitgebracht,
tief in mir,
ein Gefühl das ich nicht beschreiben kann,
stell mir vor du denkst an mich,
das hat gut getan!
(ref.)
Schläfst du schon?
Oder geht es dir grad so wie mir?
Ich bleib lieber wach,
sonst träume ich nur von dir!
Schläfst du schon?
Neben mir ist dein Kissen so leer,
auch wenn ich dich spüre,
als wärst du jetzt ganz nah bei mir,
es wär alles gut wenn da nicht diese Sehnsucht wär.
Sowas steck ich doch leicht weg,
das hab ich ganz laut gesagt,
und hab an die Eiszeit in mir,
garnicht gedacht
(ref.)
Schläfst du schon?
Oder geht es dir grad so wie mir?
Ich bleib lieber wach,
sonst träume ich nur von dir!
Schläfst du schon?
Neben mir ist dein Kissen so leer,
auch wenn ich dich spüre,
als wärst du jetzt ganz nah bei mir,
es wär alles gut wenn da nicht diese Sehnsucht wär.
Allez, je viens de dire
ça marche sans toi,
Je me sentais comme un géant
en quelque sorte j'étais fier de moi
mais la nuit est venue
Je n'ai pas été aussi seul depuis longtemps
toi je vais juste t'appeler
Je vais trouver quelque chose.
(réf.)
Dormez-vous déjà ?
Ou êtes-vous comme moi?
Je préfère rester éveillé
sinon je ne rêve que de toi !
Dormez-vous déjà ?
A côté de moi ton oreiller est si vide
même si je te sens
comme si tu étais très proche de moi maintenant,
Tout irait bien s'il n'y avait pas ce désir.
des voix de quelque part
ça va être une longue nuit,
La solitude sur ma peau a apporté les larmes avec elle,
au fond de moi,
un sentiment que je ne peux pas décrire
imaginez que vous pensez à moi
ça faisait du bien !
(réf.)
Dormez-vous déjà ?
Ou êtes-vous comme moi?
Je préfère rester éveillé
sinon je ne rêve que de toi !
Dormez-vous déjà ?
A côté de moi ton oreiller est si vide
même si je te sens
comme si tu étais très proche de moi maintenant,
Tout irait bien s'il n'y avait pas ce désir.
je le range facilement
J'ai dit ça à haute voix
et avoir l'âge de glace en moi,
pas pensé du tout
(réf.)
Dormez-vous déjà ?
Ou êtes-vous comme moi?
Je préfère rester éveillé
sinon je ne rêve que de toi !
Dormez-vous déjà ?
A côté de moi ton oreiller est si vide
même si je te sens
comme si tu étais très proche de moi maintenant,
Tout irait bien s'il n'y avait pas ce désir.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes