Schläfst Du Schon - Michelle
С переводом

Schläfst Du Schon - Michelle

  • Альбом: Michelle - All The Best

  • Année de sortie: 2011
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:44

Voici les paroles de la chanson : Schläfst Du Schon , artiste : Michelle Avec traduction

Paroles : Schläfst Du Schon "

Texte original avec traduction

Schläfst Du Schon

Michelle

Оригинальный текст

Geh doch hab ich nur gesagt,

es geht doch auch ohne dich,

hab mich wie ein Riese gefühlt,

irgendwie war ich stolz auf mich,

aber dann kam die Nacht,

ich war lang nicht so allein,

du ich ruf dich einfach an,

mir fällt schon was ein.

(ref.)

Schläfst du schon?

Oder geht es dir grad so wie mir?

Ich bleib lieber wach,

sonst träume ich nur von dir!

Schläfst du schon?

Neben mir ist dein Kissen so leer,

auch wenn ich dich spüre,

als wärst du jetzt ganz nah bei mir,

es wär alles gut wenn da nicht diese Sehnsucht wär.

Stimmen von irgendwoher,

das wird eine lange Nacht,

Die Einsamkeit auf meiner Haut hat die Tränen gleich mitgebracht,

tief in mir,

ein Gefühl das ich nicht beschreiben kann,

stell mir vor du denkst an mich,

das hat gut getan!

(ref.)

Schläfst du schon?

Oder geht es dir grad so wie mir?

Ich bleib lieber wach,

sonst träume ich nur von dir!

Schläfst du schon?

Neben mir ist dein Kissen so leer,

auch wenn ich dich spüre,

als wärst du jetzt ganz nah bei mir,

es wär alles gut wenn da nicht diese Sehnsucht wär.

Sowas steck ich doch leicht weg,

das hab ich ganz laut gesagt,

und hab an die Eiszeit in mir,

garnicht gedacht

(ref.)

Schläfst du schon?

Oder geht es dir grad so wie mir?

Ich bleib lieber wach,

sonst träume ich nur von dir!

Schläfst du schon?

Neben mir ist dein Kissen so leer,

auch wenn ich dich spüre,

als wärst du jetzt ganz nah bei mir,

es wär alles gut wenn da nicht diese Sehnsucht wär.

Перевод песни

Allez, je viens de dire

ça marche sans toi,

Je me sentais comme un géant

en quelque sorte j'étais fier de moi

mais la nuit est venue

Je n'ai pas été aussi seul depuis longtemps

toi je vais juste t'appeler

Je vais trouver quelque chose.

(réf.)

Dormez-vous déjà ?

Ou êtes-vous comme moi?

Je préfère rester éveillé

sinon je ne rêve que de toi !

Dormez-vous déjà ?

A côté de moi ton oreiller est si vide

même si je te sens

comme si tu étais très proche de moi maintenant,

Tout irait bien s'il n'y avait pas ce désir.

des voix de quelque part

ça va être une longue nuit,

La solitude sur ma peau a apporté les larmes avec elle,

au fond de moi,

un sentiment que je ne peux pas décrire

imaginez que vous pensez à moi

ça faisait du bien !

(réf.)

Dormez-vous déjà ?

Ou êtes-vous comme moi?

Je préfère rester éveillé

sinon je ne rêve que de toi !

Dormez-vous déjà ?

A côté de moi ton oreiller est si vide

même si je te sens

comme si tu étais très proche de moi maintenant,

Tout irait bien s'il n'y avait pas ce désir.

je le range facilement

J'ai dit ça à haute voix

et avoir l'âge de glace en moi,

pas pensé du tout

(réf.)

Dormez-vous déjà ?

Ou êtes-vous comme moi?

Je préfère rester éveillé

sinon je ne rêve que de toi !

Dormez-vous déjà ?

A côté de moi ton oreiller est si vide

même si je te sens

comme si tu étais très proche de moi maintenant,

Tout irait bien s'il n'y avait pas ce désir.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes