The Incident - Michelle Williams
С переводом

The Incident - Michelle Williams

  • Альбом: Do You Know

  • Год: 2013
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 3:14

Voici les paroles de la chanson : The Incident , artiste : Michelle Williams Avec traduction

Paroles : The Incident "

Texte original avec traduction

The Incident

Michelle Williams

Оригинальный текст

Lovely summer day

Humbled you’d come 'round this way

And I know what the people say

But I don’t mind

(Cuz) I know it’s straight insane

Like Superman and Lois Lane, no

Parker and Coltrane

On a 12-bar ride

Still you offer me this day

Tearfully I hesitate

Knowing I can’t repay

With a million lives

But humbly I take your name

And I know that everything has changed

And tryin' hard to expalin

No words I find

Still I wanna say I love you

(I wanna tell you

I’d tell You but I can’t explain it

I can’t explain it 'cause

I don’t even know why)

I wanna say I needed you

(I guess You know this

I guess you knew everything about me

Long before the Incident At The Well)

Well it’s been a few years now

And still sometimes when I’m in a crowd

I’ll hear some fold whisperin' loud

As they pass me by

«Remember that Girl Michelle (huh?)

You know that chick from the well…»

And as I pick up my pail

I can’t help but smile

Cause they don’t know the half of it

Hey they don’t know how deep it is

Hey they don’t know what you did

How you took my broken heart ad put

It back again

(If they only knew…)

Перевод песни

Belle journée d'été

Humilié que tu viennes par ici

Et je sais ce que les gens disent

Mais ça ne me dérange pas

(Parce que) je sais que c'est complètement fou

Comme Superman et Lois Lane, non

Parker et Coltrane

Sur un tour de 12 bars

Tu m'offres toujours ce jour

En larmes j'hésite

Sachant que je ne peux pas rembourser

Avec un million de vies

Mais humblement je prends ton nom

Et je sais que tout a changé

Et j'essaie dur d'expliquer

Je ne trouve aucun mot

Pourtant, je veux dire que je t'aime

(je veux te dire

Je te le dirais mais je ne peux pas l'expliquer

Je ne peux pas l'expliquer parce que

Je ne sais même pas pourquoi)

Je veux dire que j'avais besoin de toi

(Je suppose que tu le sais

Je suppose que tu savais tout sur moi

Bien avant l'incident du puits)

Eh bien, cela fait quelques années maintenant

Et encore parfois quand je suis dans une foule

J'entendrai un murmure fort

Alors qu'ils passent devant moi

"Souviens-toi de cette fille Michelle (hein ?)

Tu connais cette nana du puits…»

Et pendant que je ramasse mon seau

Je ne peux pas m'empêcher de sourire

Parce qu'ils n'en connaissent pas la moitié

Hé, ils ne savent pas à quelle profondeur c'est

Hé, ils ne savent pas ce que tu as fait

Comment tu as pris ma publicité au cœur brisé

C'est de retour

(Si seulement ils savaient...)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes