
Voici les paroles de la chanson : Special Someone , artiste : Michi Avec traduction
Texte original avec traduction
Michi
笑ってるかな
寂しくないかな
離れてても
そう、ずっと
You are always on my mind
数えきれないほど
けんかした夜も
今は懐かしく思えて
一人微笑む
時間はたっても
今でも君を思ってるいるよ
I believe, 偶然な出会いなんて
一つも無い そう、結ばれた意味と
向き合う事できっと気づく事ばっか
You will always be here in my heart
「愛する」という本当の意味を
君が教えてくれた気がするから
後悔してないし
もう寂しくもないけど
I hear your favorite song on the radio
思わず流れた
涙に悔しさと
切なさで胸が
ひきさかれるほどのPain Oh
But I try to keep a smile…
Don’t look back
Not anymore you know
It’s you’re chance
強くなれるよ
I believe you and me 最後まで
解れた赤い糸
握りしめて
どうにもならない
運命と戦った
So I won’t forget you there’s no way
誰も悪くない
We just weren’t meant to be
手放したくないけど
But I know it’s time to let go
答えは全て
わかっていても
ぎゅっと繋いだ
手を離せなくて
何度も繰り返し
傷つけ合ったけど
Don’t you know
きっと また一緒に笑えるが日が来るよ Oh!
I believe you and me 最後まで
解れた赤い糸
握りしめて
どうにもならない
運命と戦った
So I won’t forget you there’s no way
誰も悪くない
We just weren’t meant to be
手放したくないけど
But I know it’s time to let go
一人じゃないよ
Just call me
覚えてて欲しい
別の道を
進んでも
You’ll always be my «special someone»
さようならなんて
言わない
何があっても
変わらないから
またいつかあの歌を歌おうよ
I believe, 偶然な出会いなんて
一つも無い そう、結ばれた意味と
向き合う事できっと気づく事ばっか
You will always be here in my heart
「愛する」という本当の意味を
君が教えてくれた気がするから
Est-ce que tu ris
N'est-ce pas solitaire ?
Même si tu es absent
Oui tout le temps
Je pense toujours à toi
Innombrable
Même la nuit du combat
Je me sens nostalgique maintenant
Sourire seul
Même si le temps passe
je pense encore à toi
Je crois, pas de rencontre fortuite
Il n'y a personne Oui, le sens d'être lié
Je suis sûr que vous le remarquerez en vous faisant face
Tu seras toujours là dans mon coeur
Le vrai sens de "l'amour"
J'ai l'impression que tu m'as appris
je ne le regrette pas
je ne suis plus seul
J'entends ta chanson préférée à la radio
Involontairement coulé
Avec des larmes et des regrets
La tristesse fait ma poitrine
Douleur Oh
Mais j'essaie de garder le sourire...
Ne regarde pas en arrière
Pas plus tu sais
C'est ta chance
je peux être fort
Je crois toi et moi jusqu'à la fin
Fil rouge démêlé
Attendez
Je ne peux pas aider
A combattu le destin
Alors je ne t'oublierai pas, il n'y a aucun moyen
Personne n'est mauvais
Nous n'étions tout simplement pas censés être
je ne veux pas lâcher prise
Mais je sais qu'il est temps de lâcher prise
La réponse est tout
Même si tu sais
Étroitement connecté
Je ne peux pas lâcher ma main
Répéter encore et encore
je me suis fait du mal
Ne sais-tu pas
Je suis sûr que nous pouvons à nouveau rire ensemble, mais le jour viendra Oh !
Je crois toi et moi jusqu'à la fin
Fil rouge démêlé
Attendez
Je ne peux pas aider
A combattu le destin
Alors je ne t'oublierai pas, il n'y a aucun moyen
Personne n'est mauvais
Nous n'étions tout simplement pas censés être
je ne veux pas lâcher prise
Mais je sais qu'il est temps de lâcher prise
je ne suis pas seul
Appelez-moi
Je veux que tu te souviennes
Autrement
Même si vous continuez
Tu seras toujours mon "quelqu'un de spécial"
Au revoir
Ne pas dire
Quoiqu'il arrive
Parce que ça ne change pas
Je chanterai encore cette chanson un jour
Je crois, pas de rencontre fortuite
Il n'y a personne Oui, le sens d'être lié
Je suis sûr que vous le remarquerez en vous faisant face
Tu seras toujours là dans mon coeur
Le vrai sens de "l'amour"
J'ai l'impression que tu m'as appris
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes