Abbracciati e vivi - Mietta
С переводом

Abbracciati e vivi - Mietta

Альбом
Per esempio ... per amore
Год
2003
Язык
`italien`
Длительность
232560

Voici les paroles de la chanson : Abbracciati e vivi , artiste : Mietta Avec traduction

Paroles : Abbracciati e vivi "

Texte original avec traduction

Abbracciati e vivi

Mietta

Оригинальный текст

Ti voglio bene ma odiarti è facile

Amo e mi rimani vorrei strapparti via da me

Ma come il sale tu mi sei utile

Il cuore è nodo che divora

Il cuore a me uhm

Sarà ora questo amore senza più riparo acqua col sole

Sarà un respiro solo nei baci dati e presi

Poi sospesi qui su di noi così abbracciati e vivi

Amo con le tue mani nel mare dei capelli miei

Che dolce danno è questo viverti

Stai qui con me ora come allora io sono qui

Sarà ora questo amore senza più riparo acqua col sole

Sarà un respiro solo nei baci dati e presi

Poi sospesi qui su di noi così

Abbracciati e vivi

Перевод песни

Je t'aime mais te détester est facile

J'aime et tu restes j'aimerais t'arracher à moi

Mais comme le sel tu m'es utile

Le cœur est un nœud qui dévore

Le cœur pour moi euh

Ce sera désormais cet amour sans plus d'abri, l'eau avec le soleil

Ce ne sera qu'un souffle dans les baisers donnés et reçus

Alors suspendu ici au-dessus de nous si embrassé et vivant

J'aime avec tes mains dans la mer de mes cheveux

Quel doux mal cela te fait vivre

Reste ici avec moi maintenant car je suis ici alors

Ce sera désormais cet amour sans plus d'abri, l'eau avec le soleil

Ce ne sera qu'un souffle dans les baisers donnés et reçus

Puis suspendu ici sur nous comme ça

Embrassez-vous et vivez

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes