Voici les paroles de la chanson : Abbracciati e vivi , artiste : Mietta Avec traduction
Texte original avec traduction
Mietta
Ti voglio bene ma odiarti è facile
Amo e mi rimani vorrei strapparti via da me
Ma come il sale tu mi sei utile
Il cuore è nodo che divora
Il cuore a me uhm
Sarà ora questo amore senza più riparo acqua col sole
Sarà un respiro solo nei baci dati e presi
Poi sospesi qui su di noi così abbracciati e vivi
Amo con le tue mani nel mare dei capelli miei
Che dolce danno è questo viverti
Stai qui con me ora come allora io sono qui
Sarà ora questo amore senza più riparo acqua col sole
Sarà un respiro solo nei baci dati e presi
Poi sospesi qui su di noi così
Abbracciati e vivi
Je t'aime mais te détester est facile
J'aime et tu restes j'aimerais t'arracher à moi
Mais comme le sel tu m'es utile
Le cœur est un nœud qui dévore
Le cœur pour moi euh
Ce sera désormais cet amour sans plus d'abri, l'eau avec le soleil
Ce ne sera qu'un souffle dans les baisers donnés et reçus
Alors suspendu ici au-dessus de nous si embrassé et vivant
J'aime avec tes mains dans la mer de mes cheveux
Quel doux mal cela te fait vivre
Reste ici avec moi maintenant car je suis ici alors
Ce sera désormais cet amour sans plus d'abri, l'eau avec le soleil
Ce ne sera qu'un souffle dans les baisers donnés et reçus
Puis suspendu ici sur nous comme ça
Embrassez-vous et vivez
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes