Voici les paroles de la chanson : Sotto un sole straniero , artiste : Miguel Bose Avec traduction
Texte original avec traduction
Miguel Bose
E non hai mai voluto… sentir parlare dell’America…
Adesso salta fuori… che vuoi andare là!!?
Ma se non sai nemmeno… dov'è la California!?!
Come ti salta in mente… che vuoi abbronzarti là?!?
Sotto un sole straniero… Sotto un sole straniero…
E come mai adesso… c’hai la maglietta «Cuore New York»…
Se non lo sai nemmeno… là che tempo fa??!
Sotto un sole straniero… che più straniero non c'è!!!
Sotto un cielo nero, nero… che più nero non c'è!!!
Ma quale mito, dai, quali stelle e strisce?
Ma di che cosa parli che non si capisce?
Ma quale libertà!!!
Ma quale cultura!!!
Se vanno in giro vestiti da fare paura???
Ma quale mito, dai, quali grattacieli?
Ma quale società che vive senza veli?
Ma cosa cazzo dici?
Parla come mangi!
Ma sì, ma vai, vai, vai… tanto poi t’arrangi!
Eh eh…
E proprio ieri dicevi: «Domani andiamo al mare…»
Allora, dimmi, cosa c’entra… un volo intercontinentale?!
Amore, pensaci bene, la vita là è triste!!!
Si dorme poco, si dorme male, e mangiare bene non esiste!
Sotto un sole straniero… che più straniero non c'è!!!
Sotto un cielo nero, nero… che più nero non c'è!!!
Ma quale mito, dai, quali stelle e strisce?
Ma di che cosa parli che non si capisce?
Ma quale libertà!!!
Ma quale cultura!!!
Se vanno in giro vestiti da fare paura???
Ma quale mito, dai, quali grattacieli?
Ma quale società che vive senza veli?
Ma cosa cazzo dici?
Parla come mangi!
Ma sì, ma vai, vai, vai… tanto poi t’arrangi!
Eh eh…
Sotto un sole straniero… Sotto un sole straniero…
Sotto un sole… sotto un sole… sotto un sole straniero!!!
Et vous n'avez jamais voulu... entendre parler de l'Amérique...
Maintenant, il s'avère… vous voulez y aller !!?
Mais si vous ne savez même pas… où est la Californie !?!
Comment pensez-vous ... que vous voulez bronzer là-bas?!?
Sous un soleil étranger... Sous un soleil étranger...
Et pourquoi maintenant... vous avez le t-shirt "New York Heart"...
Si vous ne savez même pas… quel temps fait-il là-bas ??!
Sous un soleil étranger ... il n'y a pas d'étranger !!!
Sous un ciel noir, noir... qui n'est pas plus noir !!!
Mais quel mythe, allez, quelles étoiles et rayures ?
Mais de quoi parlez-vous que vous ne comprenez pas ?
Mais quelle liberté !!!
Mais quelle culture !!!
S'ils portent des vêtements effrayants ???
Mais quel mythe, allez, quels gratte-ciel ?
Mais quelle société qui vit sans voiles ?
Putain qu'est-ce que tu racontes ?
Parlez en mangeant !
Mais oui, mais allez, allez, allez... alors vous coincez !
Eh eh...
Et pas plus tard qu'hier tu as dit : "Demain allons à la mer..."
Alors, dis-moi, qu'est-ce que ça a à voir avec... un vol intercontinental ?!
Amour, penses-y, la vie est triste là-bas !!!
Vous dormez peu, vous dormez mal et bien manger n'existe pas !
Sous un soleil étranger ... il n'y a pas d'étranger !!!
Sous un ciel noir, noir... qui n'est pas plus noir !!!
Mais quel mythe, allez, quelles étoiles et rayures ?
Mais de quoi parlez-vous que vous ne comprenez pas ?
Mais quelle liberté !!!
Mais quelle culture !!!
S'ils portent des vêtements effrayants ???
Mais quel mythe, allez, quels gratte-ciel ?
Mais quelle société qui vit sans voiles ?
Putain qu'est-ce que tu racontes ?
Parlez en mangeant !
Mais oui, mais allez, allez, allez... alors vous coincez !
Eh eh...
Sous un soleil étranger... Sous un soleil étranger...
Sous un soleil... sous un soleil... sous un soleil étranger !!!
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes