Kipua - Mikael Gabriel
С переводом

Kipua - Mikael Gabriel

Альбом
Mun maailma
Год
2012
Язык
`Finnois (Suomi)`
Длительность
254140

Voici les paroles de la chanson : Kipua , artiste : Mikael Gabriel Avec traduction

Paroles : Kipua "

Texte original avec traduction

Kipua

Mikael Gabriel

Оригинальный текст

Pelkää en siedän sitä tiedän sen

mutta kun katson sua mä olen tyttö hiljainen

tahdon sinut vällyihini nukkumaan

ettei sulle tulis kylmä enää milloinkaan

kipua

Mä oon seilannu merten toisel puolel

mitä tulee vihaan nähny miten toinen kuolee

nähny syövän elämää syövän

nähny väkivaltaa ja miehen naista lyövän

mä oon istunu vieres ja tuntenu sen paskan

sun katseesta näkee et sä oot kulkenu sen matkan

lähen kaksseiskan niinku Winehouse

eikä musta jää jäljelle ku tuhkaa ja kaipaus

sano mitä varot, varo mitä sanot

jos sanot mitä sattuu, se sattuu mitä sanot

enkä purkaa näit enää ikin kellekkään

vaik mun on melkein mahdoton hengittää

olla selvinpäin, varsinkin näin nuorena

sun päätös on onks se taivas vai tuonela

mut tiedän et se tulee vastaan vielä

ja kaikki jotka lähtee tulee vastaan siellä

Pelkää en siedän sitä tiedän sen

mutta kun katson sua mä olen tyttö hiljainen

tahdon sinut vällyihini nukkumaan

ettei sulle tulis kylmä enää milloinkaan

kipua

mua pelottaa, ja haluun parkuu

oon elossa, mut haluun juosta karkuun

mun sielua, vaik mä kunnioitan omaani

katon omil silmil enkä raamatun tai koraanin

elää omien sääntöjen mukaan

mun ja mun uskonnon väliin ei tuu kukaan se on aitoo

ainaki mun pään sisäl

sä kuljet vuosii laput silmil ni sä et nää mitään

miten maailma sortuu sun jalkojen alta

kumpa tää fucking painajainen ois vaan unta

ei mun kaa olis enää kylmä ikinä

ja sulla on niin pitkä aika elää ku toi kello tikittää

kaikki loppuu aikanaan

mä pidän kii siit et teen kaikkee muut ku pysyn paikallaan

ja et voin täst ehkä joskus jollekkin kertoo

tää on kuoleman pelkoo (hell no)

Pelkää en siedän sitä tiedän sen

mutta kun katson sua mä olen tyttö hiljainen

tahdon sinut vällyihini nukkumaan

ettei sulle tulis kylmä enää milloinkaan

kaikki loppuu aikanaan

eii ainakaan tää ei ainakaan tää

kipua

kaikki loppuu aikanaan

ei kuolemakaan pidä mua paikallaan

kaikki loppuu aikanaan

eii ainakaan tää ei ainakaan tää

kipua

kaikki loppuu aikanaan

ei kuolemakaan pidä mua paikallaan

Pelkää en siedän sitä tiedän sen

mutta kun katson sua mä olen tyttö hiljainen

tahdon sinut vällyihini nukkumaan

ettei sulle tulis kylmä enää milloinkaan 2X

kipua

Перевод песни

J'ai peur de ne pas pouvoir le supporter, je le sais

mais quand je me regarde je suis une fille tranquille

Je veux que tu dormes dans mes espaces

que tu ne devrais plus jamais avoir froid

douleur

Je navigue de l'autre côté des mers

quant à la colère tu en as vu un autre mourir

vu cancer vie cancer

vu la violence et un homme frappant une femme

Je me suis assis à côté et j'ai senti cette merde

du regard du soleil, vous pouvez voir que vous n'avez pas parcouru cette distance

Je vais être un duo comme Winehouse

et aucun reste noir de cendres et de nostalgie

Dis ce que tu veux dire, fais attention à ce que tu dis

si tu dis ce qui fait mal, ça fait mal ce que tu dis

et je ne te démonterai plus à personne

bien qu'il m'est presque impossible de respirer

être clair, surtout à un si jeune âge

La décision du soleil est de le jeter au paradis ou en enfer

mais je sais que tu ne l'auras pas encore

et tous ceux qui partent y viendront

J'ai peur de ne pas pouvoir le supporter, je le sais

mais quand je me regarde je suis une fille tranquille

Je veux que tu dormes dans mes espaces

que tu ne devrais plus jamais avoir froid

douleur

me faire peur et vouloir aboyer

Je suis vivant, mais je ne veux pas m'enfuir

mon âme, même si je respecte la mienne

le toit de mes propres yeux et non la Bible ou le Coran

vivre selon ses propres règles

il n'y a personne entre moi et ma religion c'est authentique

au moins dans ma tête

tu vas ans tu ne vois rien

comment le monde s'effondre sous les pieds du soleil

qui est un putain de cauchemar mais un rêve

Je n'aurais plus jamais froid

Et tu as tellement de temps à vivre quand cette horloge a fait tic tac

tout se termine en temps voulu

J'aime ça parce que je ne fais pas tout le reste je reste sur place

et vous ne pouvez parfois en parler à personne

c'est la peur de la mort (enfer non)

J'ai peur de ne pas pouvoir le supporter, je le sais

mais quand je me regarde je suis une fille tranquille

Je veux que tu dormes dans mes espaces

que tu ne devrais plus jamais avoir froid

tout se termine en temps voulu

du moins pas ici du moins pas ici

douleur

tout se termine en temps voulu

même la mort ne me tient pas en place

tout se termine en temps voulu

du moins pas ici du moins pas ici

douleur

tout se termine en temps voulu

même la mort ne me tient pas en place

J'ai peur de ne pas pouvoir le supporter, je le sais

mais quand je me regarde je suis une fille tranquille

Je veux que tu dormes dans mes espaces

tu n'aurais plus jamais froid 2X

douleur

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes