Voici les paroles de la chanson : Storm In A Teacup , artiste : Milburn Avec traduction
Texte original avec traduction
Milburn
Yeah she’s been walking down my street
Saluting magpies, avoiding cracks at her feet
Oh be careful, they can break your back you know
And that superstition don’t count for much
It’s all in your head and not in your touch
If it’s working, I’ll reconsider
So what you crying for?
You’re a big girl now, no misters come to get ya You’ve been trying
But you don’t know how, is it cos they never let ya?
No, looks like it’s all too much
Your ears are burning, they’re talking about you
I know, I know, I know, I know, I know!
She don’t need no excuse or alibi
No explanation, to grab hold of your eye
You wouldn’t even need to know her name
But I just can’t work her out at all
She sends me round the bend, she drives me up the wall
But it’s worth it, I know she means well
So what you crying for?
You’re a big girl now, no misters going to get ya You’ve been trying
But you don’t know how, is it cos they never let ya?
No, looks like it’s all too much
Your ears are burning, they’re talking about you
I know, I know, I know, I know, I know!
So what you crying for?
You’re a big girl now
You’ve been trying
But you don’t know how
No, looks like it’s all too much
Your ears are burning, they’re talking about you
I know, I know, I know, I know, I know!
I know, yeah I know, oh!
Ouais, elle a marché dans ma rue
Saluer les pies, éviter les fissures à ses pieds
Oh soyez attention, ils peuvent vous casser le dos, vous savez
Et que la superstition ne compte pas beaucoup
Tout est dans ta tête et non dans ton toucher
Si cela fonctionne, je reconsidérerai
Alors pourquoi pleures-tu ?
Tu es une grande fille maintenant, aucun monsieur ne vient te chercher, tu as essayé
Mais tu ne sais pas comment, c'est parce qu'ils ne te laissent jamais ?
Non, on dirait que c'est trop
Tes oreilles brûlent, ils parlent de toi
Je sais, je sais, je sais, je sais, je sais !
Elle n'a pas besoin d'excuse ou d'alibi
Aucune explication, pour saisir votre œil
Vous n'auriez même pas besoin de connaître son nom
Mais je ne peux tout simplement pas la comprendre du tout
Elle m'envoie dans le virage, elle me fait monter le mur
Mais ça vaut le coup, je sais qu'elle veut bien faire
Alors pourquoi pleures-tu ?
Tu es une grande fille maintenant, aucun monsieur ne va t'avoir Tu as essayé
Mais tu ne sais pas comment, c'est parce qu'ils ne te laissent jamais ?
Non, on dirait que c'est trop
Tes oreilles brûlent, ils parlent de toi
Je sais, je sais, je sais, je sais, je sais !
Alors pourquoi pleures-tu ?
Tu es une grande fille maintenant
Vous avez essayé
Mais tu ne sais pas comment
Non, on dirait que c'est trop
Tes oreilles brûlent, ils parlent de toi
Je sais, je sais, je sais, je sais, je sais !
Je sais, ouais je sais, oh !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes