7 e 40 - Mina
С переводом

7 e 40 - Mina

  • Альбом: Paradiso (Lucio Battisti Songbook)

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: italien
  • Durée: 4:00

Voici les paroles de la chanson : 7 e 40 , artiste : Mina Avec traduction

Paroles : 7 e 40 "

Texte original avec traduction

7 e 40

Mina

Оригинальный текст

Mi sono informata, c'è un treno che parte alle 7 e 40

Non hai molto tempo, il traffico è lento nell’ora di punta

Ti bastano dieci minuti per giungere a casa, la nostra

La chiave, ricorda, che è sempre lì, lì sulla finestra

E nel far le valigie ricordati di non scordare

Qualche cosa di tuo che a te poi mi faccia pensare

E ora basta, non stare più qui

Ti rendi conto anche tu

Che noi soffriamo di più

Ogni istante che passa di più

No, non piangere

Presto, presto

Presto, presto

Presto, presto, vai…

Da un minuto sei partito e sono sola

Sono strana e non capisco cosa c'è

Sui miei occhi da un minuto è sceso un velo

Forse è solo suggestione o paura o chissà che

È possibile che abbia fin da ora già bisogno di te?

Mi sono informata, c'è un volo che parte alle 8 e 50

Non ho molto tempo, il traffico è lento nell’ora di punta

Mi bastano dieci minuti per giungere a casa, la nostra

La chiave l’hai messa senz’altro lì, lì sulla finestra

E nel far le valigie stavolta non devo scordare

Di mettere un fiore che adesso ti voglio comprare

Con l’aereo in un’ora son lì

E poi di corsa un tassì

Sono certo così

Quando arrivi col treno mi vedi, non piangere

Presto, presto

Presto, presto

Presto, presto, vai…

Presto, presto

Presto, presto

Presto, presto, fai presto…

Fai presto, più presto…

Перевод песни

Je me suis renseigné, il y a un train qui part à 7h40

Vous n'avez pas beaucoup de temps, la circulation est lente aux heures de pointe

Il te faut dix minutes pour rentrer à la maison, la nôtre

La clé, souviens-toi, est toujours là, là sur la fenêtre

Et lorsque vous faites vos valises, rappelez-vous de ne pas oublier

Quelque chose de toi qui me fait alors penser à toi

Et maintenant ça suffit, ne reste plus ici

Tu t'en rends compte aussi

Qu'on souffre plus

Chaque instant qui passe plus

Non, ne pleure pas

Très bientôt

Très bientôt

Vite, vite, partez...

Tu es parti depuis une minute et je suis seul

Je suis bizarre et je ne comprends pas ce qu'il y a

Un voile est tombé sur mes yeux pendant une minute

Peut-être que c'est juste une suggestion ou une peur ou qui sait quoi

Est-il possible qu'il ait déjà besoin de vous en ce moment ?

Je me suis renseigné, il y a un vol qui part à 8h50

Je n'ai pas beaucoup de temps, la circulation est lente aux heures de pointe

Il me faut dix minutes pour rentrer à la maison, la nôtre

Tu as certainement mis la clé là, là sur la fenêtre

Et en faisant mes valises cette fois je ne dois pas oublier

Pour mettre une fleur que je veux t'acheter maintenant

Avec l'avion j'y suis dans une heure

Et puis un taxi a couru

j'en suis sûr

Quand tu arrives en train tu me vois, ne pleure pas

Très bientôt

Très bientôt

Vite, vite, partez...

Très bientôt

Très bientôt

Vite, vite, vite...

Dépêchez-vous, plus vite...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes