The End - Mina

The End - Mina

  • Année de sortie: 2006
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:47

Voici les paroles de la chanson : The End , artiste : Mina Avec traduction

Paroles : The End "

Texte original avec traduction

The End

Mina

Texte original

Nella mia stanza regna disordine da fan

Che noia l’aritmetica, così priva di suspense

Al tuo paese nevica, il campanile è stanco

Ti succhi il pollice e… buttato lì su un fianco

Vorrei spararmi addosso, in modo grave no

Tingermi di rosso, così mi curi un po'

Poi the end (uh-uh-uh)

E poi the end (la fine)

E poi the end (uh-uh-uh)

E poi the end

Dov'è una scogliera dove si va a soffrire

Parla, che se non parli, io non so che cosa dire

Io strangolerei chi tiene per sé un segreto

Le tragedie mi tolgono appetito

Ma il secondo tempo mi sembra uguale a ieri

Io schiaccio la mia voglia e tu i tuoi punti neri

E poi the end (uh-uh-uh)

E poi the end (la fine)

E poi the end (uh-uh-uh)

E poi the end

Non spostarmi niente che sennò poi non lo trovo

«Gradisci un po' di vino o magari sbatto un uovo?»

Come ci si difende da un silenzio micidiale

Freno, una sberla, qualcosa avrò fatto di male?

Lacrime salate, il rimmel cola giù

Piangi dai, che dopo, ci piacerà di più

E poi the end (uh-uh-uh)

E poi the end (la fine)

E poi the end (uh-uh-uh)

E poi the end

(Uh-uh-uh, la fine

Uh-uh-uh)

Traduction de la chanson

Nella mia strophe regna disordine da fan

Che noia l'aritmetica, così priva di suspense

Al tuo paese nevica, il campanile è stanco

Ti succhi il pollice e… buttato lì su un fianco

Vorrei spararmi addosso, in modo grave non

Tingermi di rosso, così mi curi un po'

Poi la fin (uh-uh-uh)

E poi la fin (la fine)

E poi la fin (uh-uh-uh)

Epoi la fin

Dov'è una scogliera dove si va a soffrire

Parla, che se non parli, io non so che cosa dire

Io strangolerei chi tiene per sé un segreto

Le tragedie mi tolgono appetito

Ma il secondo tempo mi sembra uguale a ieri

Io schiaccio la mia voglia e tu i tuoi punti neri

E poi la fin (uh-uh-uh)

E poi la fin (la fine)

E poi la fin (uh-uh-uh)

Epoi la fin

Non spostarmi niente che sennò poi non lo trovo

« Gradisci un po' di vino o magari sbatto un uovo ? »

Come ci si difende da un silenzio micidiale

Freno, una sberla, qualcosa avrò fatto di male ?

Lacrime salate, il rimmel cola giù

Piangi dai, che dopo, ci piacerà di più

E poi la fin (uh-uh-uh)

E poi la fin (la fine)

E poi la fin (uh-uh-uh)

Epoi la fin

(Uh-uh-uh, la bien

UH uh uh)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes