
Voici les paroles de la chanson : Hopeless , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
Solidify my fading soul.
A little warmth to chase away the cold.
Point me toward a way to go.
I’m dying any time.
I’m standing still.
I need to move again.
Impatience breaking through the skin.
So much I need to prove to them.
But I’m not even sure that they are real.
I just hope they’re real.
Save all of us hopeless ones
with nothing there to hold us up.
Be the one to shoulder us;
Now it’s too hard.
I’m looking for some kind of sign.
The sun to touch this face of mine.
I don’t want this place in line.
I won’t settle.
I want something real.
Show me something real.
Save all of us hopeless ones
with nothing there to hold us up.
Be the one to shoulder us;
Now it’s too hard.
So will you come dig us out?
Give us all forgiveness now?
How long till we live this down?
Now it’s too hard;
it’s far too dark.
We are all we have
(And no one seems to know)
We are all we have
(And we are on our own)
We are all we have
Save all of us hopeless ones
with nothing there to hold us up.
Be the one to shoulder us;
Now it’s too hard.
So will you come dig us out?
Give us all forgiveness now?
How long till we live this down?
Now it’s too hard;
it’s far too dark.
Solidifie mon âme en déclin.
Un peu de chaleur pour chasser le froid.
Indiquez-moi vers un chemin à aller.
Je meurs à tout moment.
Je suis immobile.
Je dois à nouveau déménager.
L'impatience transperce la peau.
J'ai tellement besoin de leur prouver.
Mais je ne suis même pas sûr qu'ils soient réels.
J'espère juste qu'ils sont réels.
Sauve-nous tous, les désespérés
sans rien là-bas pour nous retenir.
Soyez celui qui nous épaule ;
Maintenant c'est trop dur.
Je cherche une sorte de signe.
Le soleil pour toucher mon visage.
Je ne veux pas que cet endroit soit aligné.
Je ne vais pas régler.
Je veux quelque chose de réel.
Montrez-moi quelque chose de réel.
Sauve-nous tous, les désespérés
sans rien là-bas pour nous retenir.
Soyez celui qui nous épaule ;
Maintenant c'est trop dur.
Alors, venez-vous nous déterrer ?
Pardonne-nous tous maintenant ?
Combien de temps jusqu'à ce que nous vivions cela ?
Maintenant c'est trop dur;
il fait beaucoup trop sombre.
Nous sommes tout ce que nous avons
(Et personne ne semble savoir)
Nous sommes tout ce que nous avons
(Et nous sommes seuls)
Nous sommes tout ce que nous avons
Sauve-nous tous, les désespérés
sans rien là-bas pour nous retenir.
Soyez celui qui nous épaule ;
Maintenant c'est trop dur.
Alors, venez-vous nous déterrer ?
Pardonne-nous tous maintenant ?
Combien de temps jusqu'à ce que nous vivions cela ?
Maintenant c'est trop dur;
il fait beaucoup trop sombre.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes