
Voici les paroles de la chanson : Beni Duy , artiste : Mir Avec traduction
Texte original avec traduction
Mir
Nedir bilmiyorum benimle mi sorunun
Kurtaramıyorum bak yine kolumu
Pisliğe batmış ellerim, her yol denedim
O yüzden beni duy, beni duy
Mir Verse:
Kabinin içine geçiyorum hepinize sayonara
Çünkü gece geçiyordu dolu paranoya
Kafamın içinde geziyorken bi tarantula gibi
Ara beni
Dördü yirmi geçiyoken enfoya yazıyorum ara vermek yok
Diyorum ona bro mola vermek yok
Tamam deniyorum türlü türlü kazanmam için
Bana mübah olabilir yine her yol
Ya da geri kalan tek seçenek sikik hayatıma
Gidip bi köşed buna vermek son
Tek çıkışımız bu, kim diybilir bu saatten sonra
Gelip bana dur, bana dur ha
Ya da demiyorsa tabi gelip bela beni bul bul
O yüzden çekilip birkaç adım geri dur
Tanrıma da diyorum ki beni duy, beni duy
Nakarat x2
Nedir bilmiyorum benimle mi sorunun
Kurtaramıyorum bak yine kolumu
Pisliğe batmış ellerim, her yol denedim
O yüzden beni duy, beni duy
Enfo Verse:
Beni duy
Kasvet yarama tuz, başka birisi bu
Aynadakine kız, başka birine kur
Yapmamalıyım hız
Sanki içim hapiste
Bu kafesten et bir aşüfte
Yeter bu mahveder işte, ruhum mezarda yetişme
Benim her günüm depresyonum
Bu yüzden karanlık hep ses tonum
Saçmalık her koyu siyahta yolum
Yine ölüme gidiyor bunun her fonksiyonu
Seçmeli ders gibi dert opsiyonu
Sonunda yine biter elbet diyemiyorken
Sanki hatalıyım bile bir yorum
Kim bu aynadaki bilemiyorum
Peki sor bunların sebebi ne
Karanlık küsken bu geceye bile
Hatırıma düş ya da öl, konuş ya da sus
Düş bile kör, kabus, mapus
Fanus bu kafesteyim gün aşırı yine
Sanrılar içinde bulaşıyor kire Enf
Kendine bile uymuyor yine Enf
Kendini bile duymuyor yine Enf
Nakarat x2
Nedir bilmiyorum benimle mi sorunun
Kurtaramıyorum bak yine kolumu
Pisliğe batmış ellerim, her yol denedim
O yüzden beni duy, beni duy
Je ne sais pas quel est ton problème avec moi
Je ne peux plus sauver mon bras
Mes mains dans la saleté, j'ai essayé de toutes les manières
Alors écoute-moi, écoute-moi
Vers Mir :
Je vais à l'intérieur de la cabine dire à vous tous
Parce que la nuit passait, pleine de paranoïa
Comme une tarentule se promenant dans ma tête
Téléphone moi
Je tape des infos quand il est quatre heures vingt, pas de pause
Je lui dis pas de pause
Ok j'essaie de gagner toutes sortes
Il peut être permis pour moi à nouveau, de toutes les manières
Ou la seule option restante pour ma putain de vie
C'est la fin d'aller le donner à un coin
C'est notre seule issue, qui peut dire après cette heure
Viens et arrête-moi, arrête-moi hein
Ou s'il ne le fait pas, bien sûr, venez me trouver.
Alors recule et fais quelques pas
Et je dis à mon Dieu, écoute-moi, écoute-moi
refrain x2
Je ne sais pas quel est ton problème avec moi
Je ne peux plus sauver mon bras
Mes mains dans la saleté, j'ai essayé de toutes les manières
Alors écoute-moi, écoute-moi
Verset d'informations :
Entends moi
Du sel dans la plaie de l'obscurité, c'est quelqu'un d'autre
Fille dans le miroir, courtiser quelqu'un d'autre
je ne devrais pas accélérer
C'est comme si j'étais en prison
Viande hors de cette cage
Ça suffit, ça va le gâcher, mon âme ne grandit pas dans la tombe
mon chaque jour est ma dépression
C'est pourquoi sombre est toujours mon ton
Des conneries à ma façon dans chaque noir foncé
Il va mourir à nouveau, chacune de ses fonctions
Option de problème telle qu'un cours au choix
À la fin, quand je ne peux pas dire, bien sûr, ça finira encore
C'est comme si je me trompais même un commentaire
Je ne sais pas qui est dans ce miroir
Alors demandez quelle est la raison?
Même cette nuit où l'obscurité est offensée
Souviens-toi ou meurs, parle ou tais-toi
Même le rêve est aveugle, cauchemar, prisonnier
Fanus, je suis dans cette cage tous les deux jours
Enf enduisant la saleté dans les délires
Il ne rentre même plus tout seul Enf
Il ne s'entend même plus Enf
refrain x2
Je ne sais pas quel est ton problème avec moi
Je ne peux plus sauver mon bras
Mains sales, j'ai essayé par tous les moyens
Alors écoute-moi, écoute-moi
Mir • 2013
Madson Project., Mir • 2018
Twarres, Mir • 2006
Twarres, Mir • 2006
Twarres, Mir • 2006
Twarres, Mir • 2006
Twarres, Mir • 2006
Mir • 2001
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes