Voici les paroles de la chanson : Танго плачущего города , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
Тихо, не смыкая глаз —
Может, просто не было повода —
На холодном столе рассвета
Сижу по колено в городе.
Заперт — ни взлететь, ни упасть.
Холодно, стало холодно —
Это ветер, беззвучно смеясь,
Выставляет бока исхоленые…
Все равно — что бы ни было,
Кто бы стекла руками не бил,
Приготовлю ключи
В этот город войти тревожный.
Небом, словно безумной тенью,
Зализанной до синевы,
Опустится в него,
Наступить на дома осторожно.
Дай мне закрыть окна!
Дай мне закрыть двери!
Дай мне забыть город
Поскорее!
Может быть, на ладони твоей
Есть место,
Где бы собраться в озера слезам
Горячим!
Тише!
Ты слышишь песню?
Это не я!
Это город пустой
в глубине моей плачет…
Дай мне закрыть окна!
Дай мне закрыть двери!
Дай мне забыть город
Поскорее!
Tranquillement, sans fermer les yeux -
Peut-être n'y avait-il simplement aucune raison -
Sur la table froide de l'aube
Je suis assis jusqu'aux genoux dans la ville.
Verrouillé - ni voler ni tomber.
Il fait froid, il commence à faire froid
C'est le vent qui rit en silence,
Expose les côtés minables ...
Peu importe - quoi qu'il arrive,
Celui qui bat le verre avec ses mains,
Je vais préparer les clés
C'est troublant d'entrer dans cette ville.
Le ciel, comme une ombre folle,
léché au bleu,
Descendez dedans
Montez prudemment sur les maisons.
Laissez-moi fermer les fenêtres !
Laissez-moi fermer les portes !
Laisse-moi oublier la ville
Se presser!
Peut-être dans ta paume
Il y a un endroit,
Où se rassembler dans des lacs de larmes
Chaud!
Silencieux!
Entendez-vous la chanson ?
Ce n'est pas moi!
Cette ville est vide
au fond de mes cris...
Laissez-moi fermer les fenêtres !
Laissez-moi fermer les portes !
Laisse-moi oublier la ville
Se presser!
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes