Extraño - Miranda!
С переводом

Extraño - Miranda!

  • Альбом: El Templo del Pop, Vol. 2

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 3:57

Voici les paroles de la chanson : Extraño , artiste : Miranda! Avec traduction

Paroles : Extraño "

Texte original avec traduction

Extraño

Miranda!

Оригинальный текст

Extraño tus pasiones desatadas

Tus ataques de locura cuando nadie lo esperaba

El reflejo de la luna en tus gafas espejadas

Lo imposible de tu amor

Pero también extraño tu llegada

Y el sabor a cigarillo que tu beso me dejaba

Enroscarnos y dormirnos con las sabanas mojadas

Cuando aparecía el sol

Lo que no se es lo que quiero

Lo vuelvo a hacer y me enveneno

Enloquecer es soledad es mi destino

Discúlpame si con esto te deprimo

Porque también extraño

Abandonarme al universo del engaño

Irnos de viaje y renovar nuestro vestuario

Y me hago cargo, nena te extraño pero no tanto

Extraño el paraíso de tu cara

Con los ojos achinados

La sonrisa desplegada

La melena despeinada

La actitud exagerada

El sonido de tu voz

Lo que no se es lo que quiero

Lo vuelvo a hacer y me enveneno

Enloquecer es soledad es mi destino

Discúlpame si con esto te deprimo

No soy cobarde ni valiente

Solo lo siento diferente

Contradecirme en mi discurso es mi fuerte

Aceptare lo que me tenga la suerte

Porque también extraño

Abandonarme al universo del engaño

Irnos de viaje y renovar nuestro vestuario

Y me hago cargo, nena te extraño pero no tanto.

Y ya no quiero provocar el

desencanto

Con tanta risa, con tanto llanto

Pero me muero por saber que estas pensando

Cuando la lluvia te esta mojando

También extraño… extraño…

Ohh extraño y me hago cargo nena te extraño

Pero no tanto pero no tanto

Перевод песни

Tes passions déchaînées me manquent

Tes crises de folie quand personne ne s'y attendait

Le reflet de la lune dans tes verres miroirs

L'impossible de ton amour

Mais ton arrivée me manque aussi

Et le goût de cigarette que ton baiser m'a laissé

Détendez-vous et endormez-vous avec des draps mouillés

quand le soleil est apparu

Ce que je ne sais pas c'est ce que je veux

Je recommence et je m'empoisonne

Devenir fou c'est que la solitude est mon destin

Excusez-moi si cela vous déprime

parce que ça me manque aussi

M'abandonner à l'univers de la tromperie

Partir en voyage et renouveler notre garde-robe

Et je prends le relais, bébé tu me manques mais pas tant que ça

Le paradis de ton visage me manque

avec les yeux plissés

Le sourire affiché

cheveux ébouriffés

attitude exagérée

Le son de ta voix

Ce que je ne sais pas c'est ce que je veux

Je recommence et je m'empoisonne

Devenir fou c'est que la solitude est mon destin

Excusez-moi si cela vous déprime

Je ne suis ni lâche ni courageux

Je me sens juste différent

Me contredire dans mon discours est mon fort

J'accepterai ce qui est chanceux pour moi

parce que ça me manque aussi

M'abandonner à l'univers de la tromperie

Partir en voyage et renouveler notre garde-robe

Et je prends le relais, bébé tu me manques mais pas tant que ça.

Et je ne veux plus causer le

désenchantement

Avec tant de rires, avec tant de pleurs

Mais je meurs d'envie de savoir à quoi tu penses

Quand la pluie te mouille

Aussi étrange... étrange...

Ohh tu me manques et je prends soin de toi bébé tu me manques

Mais pas tellement mais pas tellement

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes