
Voici les paroles de la chanson : La Colisión , artiste : Miranda! Avec traduction
Texte original avec traduction
Miranda!
Mi novia quiso manejar y la dejé
Le dije «dale» y el asiento le cambié
Yo le presté mi auto y mi corazón
El corazón ok, el auto lo chocó
Sabes que me muero por ti, baby
Estaba ahí pero no lo vi, baby
Si cuido tu corazón
¿Qué importa la colisión?
Ahora deja de mirarme así, baby
Iba despacio buscando dónde parar
En dirección hacia un supuesto restaurant
Había un auto detenido y encaró
Quiso pasarle fino pero lo tocó
Sabes que muero por ti, baby
Sí, yo te digo que sí con una condición
No pierdas nunca la concentración
Sé que te escucharé
Toda la noche disculpándote
Sabes que me muero por ti, baby
Estaba ahí pero no lo vi, baby
Si cuido tu corazón
¿Qué importa la colisión?
Ahora, deja de mirarme así, baby
Aunque no fue para tanto, me dolió
Nadie ha salido herido, solamente yo
Es claro que no se dio cuenta del error
Fue un accidente que mis nervios alteró
Sí, yo te digo que sí con una condición
No pierdas nunca la concentración
Sé que te escucharé
Toda la noche disculpándote
Sí, yo te digo que sí con una condición
No pierdas nunca la concentración
Sé que te escucharé
Toda la noche disculpándote
(¡Qué mal!, ¡qué mal!, ¡qué mal!, ¡qué mal!)
Ma copine voulait conduire et je l'ai laissée
Je lui ai dit "donne-le" et j'ai changé le siège
Je lui ai prêté ma voiture et mon coeur
Le coeur ok, la voiture l'a percuté
Tu sais que je meurs d'envie pour toi, bébé
C'était là mais je ne l'ai pas vu, bébé
Si je prends soin de ton coeur
Qu'importe la collision ?
Maintenant arrête de me regarder comme ça, bébé
J'allais lentement chercher où m'arrêter
En direction d'un supposé restaurant
Il y avait une voiture arrêtée et il faisait face
Il voulait bien lui passer mais il l'a touché
Tu sais que je meurs pour toi, bébé
Oui, je dis oui à une condition
Ne perdez jamais votre concentration
je sais que je t'écouterai
toute la nuit à s'excuser
Tu sais que je meurs d'envie pour toi, bébé
C'était là mais je ne l'ai pas vu, bébé
Si je prends soin de ton coeur
Qu'importe la collision ?
Maintenant arrête de me regarder comme ça, bébé
Même si ce n'était pas si grave, ça m'a fait mal
Personne n'a été blessé, seulement moi
Il est clair qu'il n'a pas réalisé l'erreur
C'était un accident que mes nerfs ont altéré
Oui, je dis oui à une condition
Ne perdez jamais votre concentration
je sais que je t'écouterai
toute la nuit à s'excuser
Oui, je dis oui à une condition
Ne perdez jamais votre concentration
je sais que je t'écouterai
toute la nuit à s'excuser
(Dommage ! Dommage ! Dommage ! Dommage !)
Miranda! • 2016
Miranda! • 2009
Miranda! • 2016
Miranda! • 2016
Miranda! • 2016
Miranda! • 2016
Miranda! • 2016
Miranda! • 2016
Miranda! • 2012
Miranda! • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes