Voici les paroles de la chanson : Du Med Dig , artiste : Miriam Bryant Avec traduction
Texte original avec traduction
Miriam Bryant
Ja har vänt på varje kullersten i denna staden
Ja har väckt en björn som sover och har hållt den vaken
Är sist på festerna, druckit upp resterna
Sett varenda ledsen grabb i ögonen
Dom har nog i fickan för att klara halva natten
Inte mött nån flicka än som varar längre
Att dom är kvar till morgonen och allt blir skitit sen
Det är bara dårar som visar tårar
Stockholm, har spillt er tid
Jag blev aldrig du med dig
Jag kanske klantade mig
Från Söder till Solna så har du mig hånat
Jag blev aldrig du med dig
Jag satt vid sockerbruket nere där vid älven
Var 16 år och aldrig testat att va själv än
Jag köpte tågbiljett, nånstans jag inte sett
Därefter har jag aldrig hittat hem
Stockholm, har spillt er tid
Jag blev aldrig du med dig
Jag kanske klantade mig
Från Söder till Solna så har du mig hånat
Från Söder till Solna så har du mig hånat
Jag blev aldrig du med dig
Snön som föll, gjorde en ängel i hallen
Jag minns den morgonen, vi höll varann i handen
Vi flög iväg en sväng och lämna storstaden
På återseende, farväl min gamle vän
Jag blev aldrig du med dig (Ooh)
Jag kanske klantade mig
Från Söder till Solna så har du mig hånat
Från Söder till Solna så har du mig hånat
Jag blev aldrig du med dig
Jag blev aldrig du med dig (Ooh)
Jag kanske klantade mig
Från Söder till Solna så har du mig hånat
Från Söder till Solna så har du mig hånat
Jag blev aldrig du med dig
Oui ont allumé tous les pavés de cette ville
Oui, il a réveillé un ours endormi et l'a gardé éveillé
Est le dernier aux fêtes, a bu les restes
J'ai vu chaque garçon triste dans les yeux
Ils ont assez dans leurs poches pour durer la moitié de la nuit
Je n'ai rencontré aucune fille autre que celle qui dure plus longtemps
Qu'ils sont laissés jusqu'au matin et que tout devient tard
Seuls les imbéciles montrent des larmes
Stockholm, a joué son temps
Je ne suis jamais devenu toi avec toi
J'ai peut-être foiré
De Söder à Solna tu t'es moqué de moi
Je ne suis jamais devenu toi avec toi
J'étais assis à l'usine de sucre là-bas au bord de la rivière
A 16 ans et n'a jamais encore essayé d'être seul
J'ai acheté un billet de train, quelque part que je n'ai pas vu
Après ça, je n'ai jamais trouvé chez moi
Stockholm, a joué son temps
Je ne suis jamais devenu toi avec toi
J'ai peut-être foiré
De Söder à Solna tu t'es moqué de moi
De Söder à Solna tu t'es moqué de moi
Je ne suis jamais devenu toi avec toi
La neige qui est tombée a fait un ange dans le hall
Je me souviens de ce matin-là, on s'est tenu la main
Nous nous sommes envolés d'un virage et avons quitté la grande ville
Au revoir, au revoir mon vieil ami
Je ne suis jamais devenu toi avec toi (Ooh)
J'ai peut-être foiré
De Söder à Solna tu t'es moqué de moi
De Söder à Solna tu t'es moqué de moi
Je ne suis jamais devenu toi avec toi
Je ne suis jamais devenu toi avec toi (Ooh)
J'ai peut-être foiré
De Söder à Solna tu t'es moqué de moi
De Söder à Solna tu t'es moqué de moi
Je ne suis jamais devenu toi avec toi
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes