Unmarked Graves - Misery Index
С переводом

Unmarked Graves - Misery Index

  • Альбом: Discordia

  • Année de sortie: 2006
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:47

Voici les paroles de la chanson : Unmarked Graves , artiste : Misery Index Avec traduction

Paroles : Unmarked Graves "

Texte original avec traduction

Unmarked Graves

Misery Index

Оригинальный текст

Lost in the annals of time long past over

Deep in soil, shallow and unkempt

Brothers and sisters, in ground hallowed sacred

Their blood, this earth, we will consecrate

Their eyes once boiling with life

Their hearts bursting with passion

With dreams they carried forever

Through days that promised the world

Then came the black winds burning

The beasts with fire in their hands

The execution squads surrounding

And their children in pieces at their feet

…and who stood watching?

From El Mozote to Amritsar

From Nanking to My Lai

From Srebrenica to Algiers

From Wounded Knee to Sabra-Shatila

From Tiananmen to East Timor

From Warsaw to Darfur

From Guernica to Halabja

Their spirit lives in defiance of it all

Graves of our fathers vanquished

Entombed in their furrowed prisons

Soldiers programmed, show no mercy

Following their orders from tyrants that hide behind politics

…and the world stood watching

Regret, nausea and rage

«Never Again» was the phrase

Lest not our conscience we betray

…as we stand passive in our guilt

Перевод песни

Perdu dans les annales du temps passé depuis longtemps

Profondément dans le sol, peu profond et négligé

Frères et sœurs, dans une terre sacrée

Leur sang, cette terre, nous consacrerons

Leurs yeux une fois bouillant de vie

Leurs cœurs débordant de passion

Avec des rêves qu'ils portaient pour toujours

À travers des jours qui promettaient au monde

Puis vinrent les vents noirs brûlant

Les bêtes avec du feu dans leurs mains

Les pelotons d'exécution entourant

Et leurs enfants en morceaux à leurs pieds

…et qui regardait ?

D'El Mozote à Amritsar

De Nankin à My Lai

De Srebrenica à Alger

De Wounded Knee à Sabra-Shatila

De Tiananmen au Timor oriental

De Varsovie au Darfour

De Guernica à Halabja

Leur esprit vit au mépris de tout

Tombes de nos pères vaincus

Ensevelis dans leurs prisons sillonnées

Soldats programmés, ne montrez aucune pitié

Suivant leurs ordres de tyrans qui se cachent derrière la politique

… et le monde regardait

Regret, nausée et rage

"Plus jamais ça" était la phrase

De peur que nous ne trahissions notre conscience

… alors que nous restons passifs dans notre culpabilité

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes