Ölü Kemiklere Hayat - Mode XL
С переводом

Ölü Kemiklere Hayat - Mode XL

Год
2017
Язык
`turc`
Длительность
289970

Voici les paroles de la chanson : Ölü Kemiklere Hayat , artiste : Mode XL Avec traduction

Paroles : Ölü Kemiklere Hayat "

Texte original avec traduction

Ölü Kemiklere Hayat

Mode XL

Оригинальный текст

Karşıt düşüncelerden dolayı savaşın içinde

Atın üstünde, miğferiyle ilerlemekte

Saygınlık yeraltındaki köklerden göklere

Atılacak o işte

Kendi özgür iradenle kabullenme yenilgiyi

Karşı saflarda, savaşı doğuran beyinler

Eşit değil aslında en sonunda biri yener

Vücut gösterisi, kolları kaslı, taraftarı yaslı

İşin aslı dişini sıkan kazandı

Taşlamalı atışmalar trajedik sorunlara zemin

Herkes kendinden emin

Atılan her adım delil niteliği taşımakta, eğitimliler bile

Bu devirde savaşmakta

Kendi özgür iradenle kabullenme yenilgiyi, vurulduğun noktada

Pes etme yerine savaş taktiği üret, durumu kendin yönet

Avucuna bırakılan savaşların içinde de hâlâ dimdik ayakta

Geri çekilin bırakanları iterek yine

Vücuda vurulan direnç surata kapanan kapıları açacak kalıpta

Sözleriyle sakat düşünürlere hâlâ atıfta

Toprakta oyalanan kan belki özgürlük belki esaret yarattı

Sonucu yaklaştığı an, gereksiz cesarete adadı izleyici

İyi ya da kötü payını alamayan

Soğukkanlı tavırlar içinde ölü kemiklere canlı etler sarıldı

Görün işte arındı, günahkarın sonu yakındır

Savaş içinde yalan caiz sayılır

Bulunduğun dünyada düşmanlar dostları, bitkisel tavırlar görüşü,

yüksek insanları, tembeller çalışanı, yenilenler başaranı etkiler

Bardağın dolu tarafını göremez

Pozitif tavırlar içinde hazin sona yaklaşılmakta

Yeryüzünde güven azalmakta

Doğru orantılı olarak dejenere insan sayısıyla çınlayan savaş zilleri yakın

tarihte belirecek

Törpülenmesi gereken kafa yapıları uyanmakta mı

Dünya kanunları mühürsüz, sonu belirsiz, içimdeki his

Böyle giderse görünmeyeceğiz

Avucuna bırakılan savaşların içinde de hâlâ dimdik ayakta

Geri çekilin bırakanları iterek yine

Vücuda vurulan direnç surata kapanan kapıları açacak kalıpta

Sözleriyle sakat düşünürlere hâlâ atıfta

Savrulan kirli düşünce boykot halinde

Aksi takdirde mevzide savaş halinde

Görebilirsin onları çatışmanın içinde

İdam sahnesi göz önünde

Film yandıktan sonra bile

Anca anlaşıldı yanılgısı, bu şekilde olması

Hükümü olduğu göreve kaydığını saptadı

Lüle taşlı kafalar aynı saflarda kardeş payı

Birbirleriyle kapıştırıldı, bu ne iş?

Hakimiyetlerinin altına girmek ölmeye eş

Olmaktır düşmana köle, kara

Doğruluğun amacını ve aslını bilemeden sorulan sorular dönüşür açık,

cevaplara göre önemli

Ateşi tutuşturan kıvılcım, insanlar içinde yaylım ateşi

Sürekli mücadele, yıprananlar arasında eli ensesinde, keyfi yerinde

karakterlere okunur nakaratlar

Çalkantı içinde toplumlar, sürekli inişli çıkışlı duygular

Beyinleri körelten, maddiyata dayalı açıklamalar

Susturulanlar, mermi gibi yüreğe saplanacak

Dengesizlik dünyanın kanununda döngüye yol açar

Avucuna bırakılan savaşların içinde de hâlâ dimdik ayakta

Geri çekilin bırakanları iterek yine

Vücuda vurulan direnç surata kapanan kapıları açacak kalıpta

Sözleriyle sakat düşünürlere hâlâ atıfta

Перевод песни

En guerre à cause de pensées opposées

A cheval, avançant avec son casque

Respect des racines souterraines aux cieux

ça va être jeté

Acceptez la défaite de votre plein gré

De l'autre côté, les esprits qui ont donné naissance à la guerre

Pas égal, à la fin, quelqu'un bat

Body show, bras musclés, fans en deuil

La vérité est que celui qui serre les dents gagne.

Des escarmouches de broyage mènent à des problèmes tragiques

Tout le monde est confiant

Chaque mesure prise porte la qualité de la preuve, même celles qui sont instruites.

combattre à cette époque

N'acceptez pas la défaite de votre plein gré, au point où vous avez été abattu.

Au lieu d'abandonner, produisez des tactiques de guerre, gérez la situation vous-même

Toujours debout dans les guerres laissées dans la paume de sa main

Reculez en poussant à nouveau les lâcheurs

La résistance au corps est dans le moule qui va ouvrir les portes qui se ferment au visage.

Il se réfère encore à des penseurs estropiés avec ses mots.

Le sang persistant dans le sol peut avoir créé la liberté ou la servitude.

Au moment où la conclusion approchait, le public voué à un courage inutile

qui ne peuvent pas obtenir leur part de bien ou de mal

Les os morts étaient enveloppés dans de la chair vivante de sang-froid.

Voici, il est purifié, la fin du pécheur est proche

Il est permis de mentir en temps de guerre.

Dans le monde où vous vous trouvez, les ennemis sont des amis, la vue des attitudes végétatives,

les gens élevés, les paresseux travaillent, les perdants influencent le succès

Je ne peux pas voir le verre à moitié plein

La triste fin approche dans les attitudes positives

La confiance sur Terre est en baisse

Les cloches de la guerre sonnent de près avec le nombre de personnes dégénérées en proportion directe

apparaîtra dans l'histoire

Les structures de la tête qui doivent être râpées sont-elles réveillées ?

Les lois du monde sont descellées, la fin est incertaine, le sentiment en moi

Nous ne serons pas vus si ça se passe comme ça

Toujours debout dans les guerres laissées dans la paume de sa main

Reculez en poussant à nouveau les lâcheurs

La résistance au corps est dans le moule qui va ouvrir les portes qui se ferment au visage.

Il se réfère encore à des penseurs estropiés avec ses mots.

Sale pensée soufflée dans le boycott

Sinon, en cas de guerre de position

Vous pouvez les voir en conflit

Au vu de la scène d'exécution

Même après que le film ait brûlé

L'idée fausse est comprise, qu'il devrait en être ainsi.

Il a déterminé qu'il était passé au poste dont il était responsable.

Têtes avec écume de mer dans les mêmes rangs, frère part

Ils étaient montés les uns contre les autres, qu'est-ce que c'est ?

Passer sous leur domination, c'est mourir

Être l'esclave de l'ennemi, noir

Les questions posées sans connaître le but et l'origine de la vérité deviennent ouvertes,

important pour les réponses

L'étincelle qui allume le feu, le barrage de gens

Lutte constante, mains sur la nuque parmi les usés, de bonne humeur

refrains lus aux personnages

Des sociétés en ébullition, des émotions sans cesse fluctuantes

Des explications matérielles qui engourdissent les cerveaux

Ceux qui sont réduits au silence transperceront le cœur comme une balle

Le déséquilibre conduit au cycle dans la loi du monde

Toujours debout dans les guerres laissées dans la paume de sa main

Reculez en poussant à nouveau les lâcheurs

La résistance au corps est dans le moule qui va ouvrir les portes qui se ferment au visage.

Il se réfère encore à des penseurs estropiés avec ses mots.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes