Voici les paroles de la chanson : 240 , artiste : Modern Baseball Avec traduction
Texte original avec traduction
Modern Baseball
It’s kind of a funny story
I met a girl
And we started talking
And if you know me, you know
That I immediately, without question
Fell in love with her
Even though I told them I’d never do that again
And it was this kind of talking, the deep passionate kind
The ones you see in those corny romantic movies
The ones I watch when I’m alone at night
And everything was going so swell, or at least that’s what I thought
And then he walked in
And she melted and I got her all over my shoes
A few days later, I see the text message clearly stating:
«I want nothing to do with you, your being, or anyone around you.»
Cause this is about a girl I like
(You mean «love»)
No, I mean «like»
(No you mean «love»)
Oh maybe you’re, oh maybe you’re right
Cause this is about a girl I like
(You mean «love»)
No, I mean «like»
(No you mean «love»)
Oh maybe you’re, oh maybe you’re right
Oh maybe you’re, oh maybe you’re right
You don’t want to
You’re bored by who
You think I am
Just save your breath
Oh, I get it
My muscles are tearing
From staring at you too long
The lips that you’re pulling
The lie I believed in
Oh, it’s got me thinking that I don’t feel it
Oh, it’s got me thinking that I don’t get it
The scars on my neck spell your name
It’s pathetic
Oh, they got me thinking that I don’t get it
C'est une histoire assez marrante
J'ai rencontré une fille
Et nous avons commencé à parler
Et si tu me connais, tu sais
Que je immédiatement, sans aucun doute
Je suis tombé amoureux d'elle
Même si je leur ai dit que je ne ferais plus jamais ça
Et c'était ce genre de conversation, le genre profondément passionné
Ceux que vous voyez dans ces films romantiques ringards
Ceux que je regarde quand je suis seul la nuit
Et tout allait si bien, ou du moins c'est ce que je pensais
Et puis il est entré
Et elle a fondu et je l'ai mise partout sur mes chaussures
Quelques jours plus tard, je vois le SMS indiquant clairement :
"Je ne veux rien avoir à faire avec toi, ton être ou qui que ce soit autour de toi."
Parce que c'est à propos d'une fille que j'aime
(Tu veux dire "l'amour")
Non, je veux dire "comme"
(Non tu veux dire "l'amour")
Oh peut-être que tu as, oh peut-être que tu as raison
Parce que c'est à propos d'une fille que j'aime
(Tu veux dire "l'amour")
Non, je veux dire "comme"
(Non tu veux dire "l'amour")
Oh peut-être que tu as, oh peut-être que tu as raison
Oh peut-être que tu as, oh peut-être que tu as raison
Vous ne voulez pas
Vous vous ennuyez de qui
Tu penses que je suis
Économise juste ton souffle
Oh je comprends
Mes muscles se déchirent
De te regarder trop longtemps
Les lèvres que tu tire
Le mensonge auquel je croyais
Oh, ça me fait penser que je ne le sens pas
Oh, ça me fait penser que je ne comprends pas
Les cicatrices sur mon cou épellent ton nom
C'est pathétique
Oh, ils m'ont fait penser que je ne comprends pas
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes