Voici les paroles de la chanson : Chhalka Yeh Jaam , artiste : Mohammed Rafi Avec traduction
Texte original avec traduction
Mohammed Rafi
Chhalakaye jaam aaeeye aap kee aankhon ke naam hothhon ke naam
Lets have this drink in the name of your eyes andyour lips
Chhalakaye jaam aaeeye aap kee aankhon ke naam hothhon ke naam
Lets have this drink in the name of your eyes andyour lips
aankhon ke naam hothhon ke naamin the name of your eyes and your lips
phool jaise tan pe jalawe ye rang-o-boo ke, rang-o-boo keon your flower like
body is the shine of your youth
aaj jaam-e-may uthe in hothhon ko chhoo ke, hothhon ko chhoo kelets lift up
this drink after touching it your lips
lachakaeeye shaakh-e-badan mahakaeeye zulfon kee shaamshake your creeper like
body and fill this evening with its fragrance
Chhalakaye jaam aaeeye aap kee aankhon ke naam hothhon ke naam
Lets have this drink in the name of your eyes andyour lips
aap hee kaa naam lekar pee hai sabhee ne, pee hai sabhee ne
All are drunk taking your name
aap par dhadak rahe hai, pyaalon ke seene, pyaalon ke seenein
your name beat hearts of all wine cups
yahaan ajanabee koee nahee, ye hai aap kee mahafil tamaamthere are no strangers
here, this is all your party
Chhalakaye jaam aaeeye aap kee aankhon ke naam hothhon ke naam
Lets have this drink in the name of your eyes andyour lips
kaun har kisee kee baahen baahon mein daal le, baahon mein daal lewho will
entwain his arms around anyone unknown
jo nazar nashaa pilaaye, wo hee sanbhaal le, wo hee sanbhaal lethe eyes that
give the kick, is the one to balance
duniyaa ko ho aauron kee dhoon hum ko to hain saakee se kaamworld cares about
the rest but for us it the drink alone.
Chhalakaye jaam aaeeye aap kee aankhon ke naam hothhon ke naam
Lets have this drink in the name of your eyes andyour lips
Chhalakaye jaam aaeeye aap kee aankhon ke naam hothhon ke naam
Lets have this drink in the name of your eyes andyour lips
aankhon ke naam hothhon ke naamin the name of your eyes and your lips
Chhalakaye jaam aaeeye aap kee aankhon ke naam hothhon ke naam
Prenons cette boisson au nom de tes yeux et de tes lèvres
Chhalakaye jaam aaeeye aap kee aankhon ke naam hothhon ke naam
Prenons cette boisson au nom de tes yeux et de tes lèvres
aankhon ke naam hothhon ke naamin le nom de tes yeux et de tes lèvres
phool jaise tan pe jalawe ye rang-o-boo ke, rang-o-boo keon ta fleur comme
ton corps est l'éclat de ta jeunesse
aaj jaam-e-may uthe in hothhon ko chhoo ke, hothhon ko chhoo kelets s'élèvent
cette boisson après y avoir touché vos lèvres
lachakaeeye shaakh-e-badan mahakaeeye zulfon kee shaamshake ta plante grimpante comme
corps et remplis cette soirée de son parfum
Chhalakaye jaam aaeeye aap kee aankhon ke naam hothhon ke naam
Prenons cette boisson au nom de tes yeux et de tes lèvres
aap hee kaa naam lekar pipi hai sabhee ne, pipi hai sabhee ne
Tous sont ivres en prenant ton nom
aap par dhadak rahe hai, pyaalon ke seene, pyaalon ke seenein
ton nom bat le cœur de toutes les coupes de vin
yahaan ajanabee koee nahee, ye hai aap kee mahafil tamaam il n'y a pas d'étrangers
ici, c'est toute ta fête
Chhalakaye jaam aaeeye aap kee aankhon ke naam hothhon ke naam
Prenons cette boisson au nom de tes yeux et de tes lèvres
kaun har kisee kee baahen baahon mein daal le, baahon mein daal lewho will
enlacer ses bras autour de quelqu'un d'inconnu
jo nazar nashaa pilaaye, wo hee sanbhaal le, wo hee sanbhaal lethe yeux qui
donne le coup de pied, est celui qui équilibre
duniyaa ko ho aauron kee dhoon hum ko to hain saakee se kaamworld se soucie de
le reste mais pour nous c'est la boisson seule.
Chhalakaye jaam aaeeye aap kee aankhon ke naam hothhon ke naam
Prenons cette boisson au nom de tes yeux et de tes lèvres
Chhalakaye jaam aaeeye aap kee aankhon ke naam hothhon ke naam
Prenons cette boisson au nom de tes yeux et de tes lèvres
aankhon ke naam hothhon ke naamin le nom de tes yeux et de tes lèvres
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes