Как же нам быть? - MONACO Project
С переводом

Как же нам быть? - MONACO Project

  • Langue: russe
  • Durée: 3:54

Voici les paroles de la chanson : Как же нам быть? , artiste : MONACO Project Avec traduction

Paroles : Как же нам быть? "

Texte original avec traduction

Как же нам быть?

MONACO Project

Оригинальный текст

Изо дня в день я, словно тень,

Всё пытаюсь забыть,

Из огня да в полымя надежда моя,

Стать одной водой, обрести покой,

Вместе помечтать.

Поднимусь с тобой в небо под луной,

Вспомню как летать.

И как же нам быть, если в разных мирах

Разделила судьба что-то в наших сердцах,

И как же нам быть, не забыть никогда,

Если в небе одна нам светит звезда.

И как же нам быть, я ведь любила тебя.

И зачем день сменил ночь, если рядом ты,

Повернуть всё хотели, но сгорели мосты.

Стать одной водой, обрести покой,

Вместе помечтать,

Поднимусь с тобой в небо под луной,

Вспомню как летать.

И как же нам быть, если в разных мирах

Разделила судьба что-то в наших сердцах,

И как же нам быть, не забыть никогда,

Если в небе одна нам светит звезда.

И как же мне быть, разделила судьба.

И как же мне быть, разделила судьба.

И как же нам быть, если в разных мирах

Разделила судьба что-то в наших сердцах,

И как же нам быть, не забыть никогда,

Если в небе одна нам светит звезда.

И как же нам быть, если в разных мирах

Разделила судьба что-то в наших сердцах,

И как же нам быть, не забыть никогда,

Если в небе одна нам светит звезда.

И как же мне быть.

Перевод песни

Jour après jour je suis comme une ombre

j'essaie de tout oublier

Du feu et dans la poêle mon espoir,

Devenez une seule eau, trouvez la paix,

Rêvez ensemble.

Je monterai avec toi au ciel sous la lune,

Rappelez-vous comment voler.

Et comment pouvons-nous être si dans des mondes différents

Le destin a partagé quelque chose dans nos cœurs,

Et comment pouvons-nous être, ne jamais oublier,

S'il n'y a qu'une seule étoile qui brille pour nous dans le ciel.

Et comment pouvons-nous être, je t'aimais.

Et pourquoi le jour a-t-il changé la nuit, si tu es proche,

Ils voulaient tout renverser, mais les ponts ont brûlé.

Devenez une seule eau, trouvez la paix,

Rêver ensemble

Je monterai avec toi au ciel sous la lune,

Rappelez-vous comment voler.

Et comment pouvons-nous être si dans des mondes différents

Le destin a partagé quelque chose dans nos cœurs,

Et comment pouvons-nous être, ne jamais oublier,

S'il n'y a qu'une seule étoile qui brille pour nous dans le ciel.

Et comment puis-je être, destin partagé.

Et comment puis-je être, destin partagé.

Et comment pouvons-nous être si dans des mondes différents

Le destin a partagé quelque chose dans nos cœurs,

Et comment pouvons-nous être, ne jamais oublier,

S'il n'y a qu'une seule étoile qui brille pour nous dans le ciel.

Et comment pouvons-nous être si dans des mondes différents

Le destin a partagé quelque chose dans nos cœurs,

Et comment pouvons-nous être, ne jamais oublier,

S'il n'y a qu'une seule étoile qui brille pour nous dans le ciel.

Et comment puis-je être.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes