Troppo lontano - Mondo Marcio
С переводом

Troppo lontano - Mondo Marcio

  • Альбом: Cose dell'altro Mondo Marcio

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: italien
  • Durée: 4:11

Voici les paroles de la chanson : Troppo lontano , artiste : Mondo Marcio Avec traduction

Paroles : Troppo lontano "

Texte original avec traduction

Troppo lontano

Mondo Marcio

Оригинальный текст

Quando vorresti arrivarci e non accetti la resa

Ci sei quasi, ma proprio all’ultimo perdi la presa

Volevamo una casa in cielo, purtroppo è a Milano

E guardi le stelle da terra e gridi è troppo lontano

Quando continui a provarci perchè ce la vuoi fare

Ma tutti intorno a te ti dicono di rinunciare

Guardo le stelle da terra, da sotto le chiamo

So che nessuno risponderà, è troppo lontano

Quando a mala pena parli e cammini per la città

Portandoti dietro i tuoi fantasmi

Questa società non ha tempo di contemplarci

È una giungla piena di animali tristi e stanchi

E più cerchi di evitare ed incrociare gli sguardi

Più bevi e torni la notte tardi

Gridi a questo mondo «siete un branco di bastardi»

E i tuoi migliori amici sono Jack Daniel’s e Mister Bacardi

E parti ne accendi una e voli con la testa

A un uomo se gli togli i suoi sogni cosa gli resta

Ho sentito di gente sopravvissuta acqua e chiacchiere

Di un Frà morto perché non aveva niente per cui combattere

So che sei come me, vuoi andartene

I tuoi non ti capiscono e gli amici ti tradiscono, sbattitene

O quanto meno provaci, anche se è cosi dura

Puntare da una vita alla luna, e essere ancora qui

Cresciuto in mezzo ai cartelloni e al pattume

E' da quando sono nato che perdo piume

Ormai ho le ali spoglie, ho messo un bel «no» sulle mie voglie

Con una N maiuscola perché sembra che Dio dorme

Puoi pregare quanto vuoi, sbaglio enorme

Puoi metterti sulle rotaie mentre il treno corre

Ma forse siamo tutti qua per un motivo

Forse uno spermino ha solo scelto l’ovulo giusto al bivio

Guardo su e non mi decido

Rappavo perché odiavo studiare e ho finito per scrivere un libro

Sarei imputabile per omicidio, per tutti i sogni che ho ucciso

Dato che lo Stato non dà sussidio

Se hai 16 anni e spacci per comprarti un vestito

E a 26 ti guardi indietro e ti chiedi dove sei finito

Cerco la mia strada come Carlito

Ma ormai le nocche sanguinano

Per quanto ho bussato in paradiso

Siamo granchi in un barile, siamo macchioline

Sulla camicia di Dio e se la sta per pulire

Siamo qua per soffrire, a volte sembra cosi

Se da quando nasciamo iniziamo a morire

E forse questa è la versione più scura

Oltre a questa Frà non ne conosco una

Ho acceso cosi tanti fuochi alla luna

Che sembro uno Shamano

E ho amato Brooklyn, ma casa mia resta Milano

Resta città del fumo con tutti i suoi controsensi

Abbastanza troie e fumo da farti perdere i sensi

E sui miei sensi non so di sicuro persi Frà

Alcuni per una Pupa, altri per un carico da Bogotà

Mi sento solo qua, davvero solo Frà

Dicono la vita è un film, la mia è un Colossal

Vivo a pane e rimpianto, non mangio nient’altro

E provo a sbattere le ali, ma non lascio l’asfalto

Перевод песни

Quand vous voudriez y arriver et n'acceptez pas la reddition

Tu y es presque, mais à la toute fin tu perds ton emprise

Nous voulions une maison au paradis, malheureusement c'est à Milan

Et tu regardes les étoiles depuis le sol et tu cries c'est trop loin

Quand tu continues d'essayer parce que tu veux le faire

Mais tout le monde autour de toi te dit d'abandonner

Je regarde les étoiles du sol, d'en bas je les appelle

Je sais que personne ne répondra, c'est trop loin

Quand tu parles à peine et que tu te promènes dans la ville

Emmenant tes fantômes avec toi

Cette société n'a pas le temps de nous contempler

C'est une jungle pleine d'animaux tristes et fatigués

Et plus vous essayez d'éviter et de rencontrer des regards

Plus tu bois et reviens tard le soir

Tu cries à ce monde "vous êtes une bande de salauds"

Et tes meilleurs amis sont Jack Daniel's et Mister Bacardi

Et tu y vas, allume-en un et vole avec ta tête

Si tu enlèves ses rêves à un homme, que reste-t-il de lui

J'ai entendu parler de gens qui ont survécu à l'eau et qui ont parlé

D'un frère qui est mort parce qu'il n'avait aucune raison de se battre

Je sais que tu es comme moi, tu veux partir

Tes parents ne te comprennent pas et tes amis te trahissent, t'en fous

Ou au moins essayer, même si c'est si dur

Visez la lune depuis toute une vie, et soyez toujours là

J'ai grandi parmi les panneaux d'affichage et les ordures

Je perds des plumes depuis ma naissance

Maintenant j'ai les ailes nues, j'ai mis un bon "non" à mes envies

Avec un N majuscule parce qu'on dirait que Dieu dort

Vous pouvez prier autant que vous voulez, énorme erreur

Vous pouvez monter sur les rails pendant que le train circule

Mais peut-être que nous sommes tous ici pour une raison

Peut-être qu'un spermatozoïde vient de choisir le bon ovule à la croisée des chemins

Je lève les yeux et ne me décide pas

J'ai violé parce que je détestais étudier et j'ai fini par écrire un livre

Je serais responsable du meurtre, de tous les rêves que j'ai tués

Puisque l'état ne donne pas de subventions

Si tu as 16 ans et que tu colportes pour t'acheter une robe

Et à 26 ans tu regardes en arrière et tu te demandes où tu es

Cherchant mon chemin comme Carlito

Mais maintenant les jointures saignent

Autant que j'ai frappé au paradis

Nous sommes des crabes dans un tonneau, nous sommes des taches

Sur la chemise de Dieu et il est sur le point de la nettoyer

Nous sommes ici pour souffrir, parfois cela semble être le cas

Si depuis que nous sommes nés nous commençons à mourir

Et c'est peut-être la version la plus sombre

A part ça Frà je n'en connais pas

J'ai allumé tant de feux sur la lune

Que je ressemble à un chaman

Et j'aimais Brooklyn, mais ma maison reste Milan

Ça reste la ville de la fumée avec toutes ses contradictions

Assez de salopes et de fumée pour t'assommer

Et je ne suis pas sûr de mes sens, j'ai perdu Frà

Certains pour un Pupa, d'autres pour un envoi depuis Bogota

Je me sens seul ici, vraiment seul Frà

Ils disent que la vie est un film, le mien est un Colossal

Je vis de pain et de regret, je ne mange rien d'autre

Et j'essaie de battre des ailes, mais je ne quitte pas l'asphalte

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes