Net Nichego - Monoliza (Монолиза)
С переводом

Net Nichego - Monoliza (Монолиза)

Альбом
Navsegda (Навсегда)
Год
2010
Язык
`russe`
Длительность
196920

Voici les paroles de la chanson : Net Nichego , artiste : Monoliza (Монолиза) Avec traduction

Paroles : Net Nichego "

Texte original avec traduction

Net Nichego

Monoliza (Монолиза)

Оригинальный текст

Надолго ли в душе моей покоя хватит?

Или проснувшись подскочив она с кровати,

Начнет опомнившись опять желеть о том,

Что ей уже не нужно петь, лететь, летать по крышам.

Что легкие уже размеренее дышат.

Что ничего внутри не скрипнет от тоски,

Болотистая гладь взамен на шум реки.

Нет, ничего внутри больше нет.

Нет, ничего внутри больше нет.

Нет, ничего внутри больше нет.

Нет ничего внутри.

А долго ли в тисках пробьется мое сердце,

Подбитым пленником, пропавшим немцем.

Или умрет голодным зверем на траве,

Вампиром не успевшим скрыться на заре.

Или, как птица — будет жить в красивой сетке.

Покрытой золотом, но без ключей от клетки.

Нет, ничего внутри больше нет.

Нет, ничего внутри больше нет.

Нет, ничего внутри больше нет.

Нет ничего внутри.

А много ли напишешь песен без любви?

— Нет

Как сны пусты, пусты они.

Или в попытках написать, что нужно всем —

Отложишь сердце свое в мусорный полиэтилен.

Или, как камень брошенный, пойдешь ко дну рефреном —

Больше не могу, я жить так больше не могу.

Нет, ничего внутри больше нет.

Нет, ничего внутри больше нет.

Нет, ничего внутри больше нет.

Нет ничего внутри.

Нет, ничего внутри больше нет.

Нет, ничего внутри больше нет.

Нет, ничего внутри больше нет.

Нет ничего.

Друзья!

Обращаем Ваше внимание: для того, чтобы правильно исправить текст песни

или добавить объяснение строк Автора, надо выделить как минимум два слова

Перевод песни

Y aura-t-il assez de paix dans mon âme pour longtemps ?

Ou en se réveillant, elle a sauté du lit,

Il recommencera à reprendre ses esprits pour souhaiter

Qu'elle n'a plus besoin de chanter, de voler, de survoler les toits.

Que les poumons respirent déjà plus modérément.

Que rien à l'intérieur ne grince de nostalgie,

Étendue marécageuse en échange du bruit de la rivière.

Non, il n'y a rien d'autre à l'intérieur.

Non, il n'y a rien d'autre à l'intérieur.

Non, il n'y a rien d'autre à l'intérieur.

Il n'y a rien à l'intérieur.

Et combien de temps mon cœur se brisera-t-il dans un étau,

Un prisonnier abattu, un Allemand porté disparu.

Ou mourir une bête affamée sur l'herbe,

Un vampire qui n'a pas eu le temps de se cacher à l'aube.

Ou, comme un oiseau, il vivra dans un beau filet.

Plaqué or, mais sans les clés de la cage.

Non, il n'y a rien d'autre à l'intérieur.

Non, il n'y a rien d'autre à l'intérieur.

Non, il n'y a rien d'autre à l'intérieur.

Il n'y a rien à l'intérieur.

Combien de chansons pouvez-vous écrire sans amour ?

- Pas

Comme les rêves sont vides, ils sont vides.

Ou dans une tentative d'écrire ce dont tout le monde a besoin -

Vous mettrez votre cœur dans des poubelles en polyéthylène.

Ou, comme une pierre jetée, vous irez au fond avec un refrain -

Je n'en peux plus, je ne peux plus vivre comme ça.

Non, il n'y a rien d'autre à l'intérieur.

Non, il n'y a rien d'autre à l'intérieur.

Non, il n'y a rien d'autre à l'intérieur.

Il n'y a rien à l'intérieur.

Non, il n'y a rien d'autre à l'intérieur.

Non, il n'y a rien d'autre à l'intérieur.

Non, il n'y a rien d'autre à l'intérieur.

Il n'y a rien.

Amis!

Attention : afin de corriger correctement les paroles

ou ajouter une explication des lignes de l'Auteur, vous devez sélectionner au moins deux mots

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes