Voici les paroles de la chanson : Cempasúchil , artiste : Monsieur Periné Avec traduction
Texte original avec traduction
Monsieur Periné
Adiós, adiós, adiós, tus ojos me miran a través del tiempo
Vuelvo a recordar, el viejo perfume que traías puesto
Adiós, adiós, adiós, te prendo mi campo que arrulle tu cuerpo
No tendré que llorar, hoy saldré a celebrar en tu día de muertos
Preparo tu altar…
Cempasúchil florecerá, nuestro jardín de colores y olores, se vestirá
Y de repente mío serás, y el otoño en noviembre por siempre, nos reunirá…
Adiós, adiós, adiós, dulce calavera con tu nombre puesto
En tu altar copal, tu foto tequila con un pan de muerto,
Adiós, adiós, adiós, en mi sigues vivo pero estás tan lejos
No me verás llorar, hoy saldré a celebrar en tu día de muertos
Preparo tu altar…
Cempasúchil florecerá, nuestro jardín de colores y olores, se vestirá
Y como nunca mío serás, y el otoño en noviembre por siempre, nos reunirá…
Au revoir, au revoir, au revoir, tes yeux me regardent à travers le temps
Je me souviens encore, le vieux parfum que tu portais
Adieu, adieu, adieu, j'allume mon champ qui berce ton corps
Je n'aurai pas à pleurer, aujourd'hui je sortirai pour fêter ton jour des morts
Je prépare ton autel…
Cempasuchil fleurira, notre jardin de couleurs et de senteurs s'habillera
Et soudain tu seras à moi, et l'automne de novembre pour toujours, nous réunira...
Bye bye bye doux crâne avec ton nom dessus
Dans ton autel de copal, ta photo de tequila avec une casserole de mort,
Adieu, adieu, adieu, en moi tu es toujours vivant mais tu es si loin
Tu ne me verras pas pleurer, aujourd'hui je sors pour fêter ton jour des morts
Je prépare ton autel…
Cempasuchil fleurira, notre jardin de couleurs et de senteurs s'habillera
Et puisque tu ne seras jamais mienne, et que l'automne de novembre pour toujours, nous réunira...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes