Drowning - Monster Magnet
С переводом

Drowning - Monster Magnet

  • Альбом: Mindfucker

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: Anglais
  • Durée: 7:20

Voici les paroles de la chanson : Drowning , artiste : Monster Magnet Avec traduction

Paroles : Drowning "

Texte original avec traduction

Drowning

Monster Magnet

Оригинальный текст

This ain’t a bad cup of coffee

I guess we agree on that much

And I should be countin' my blessings

In the light of your fading touch

But I’m tired of the game

And I’d sure like to blame you

For turning my dreams into dust

But I’m spinning and it’s all because of you

Guess I’ll go back on the highway

And keep on searching for light

Some much needed coin in my pocket

And I’ll prove that I’m doing alright

But I could get paid for a thousand days

And I still would be begging at night

Yeah, I’m crying and it’s all because of you

Are there happy endings?

Is there a sun up in the sky?

Well, it’s hard to get excited

When I’m gettin' nothin' back

And I’m tired, yeah, I’m tired of asking why

Jesus

You let me down again

World, oh, world

I guess you ain’t my friend

I could get high till I broke through the sky

But I still would be singin' the blues

But I’m drowning and it’s all because of you

Yeah, I’m drowning and it’s all because of you

Dream with me now, my darling

In my cave deep under the ground

There I’m pretty good at pretending

That the sun will never go down

But I see in your eyes

That you’re held to those lies

And I just can’t be hearing that sound

Oh, I’m fading and it’s all because of you

How much are happy endings?

Can I buy you that moon up in the sky?

I wanna see the day

But it seems that you don’t wanna play

And I’m tired, yeah, I’m tried of asking why

Jesus

You let me down again

World

I guess you ain’t my friend, ain’t my friend

But I could get laid in a thousand ways

And I still would be singin' the blues

But I’m drowning and it’s all because of you

Jesus

You let me down again

World, world, world, world

You ain’t nobody’s friend

I could get paid for a thousand days

But I still would be wearing those shoes

I could get laid in a thousand ways

But I still would be think 'bout you

I could get high till I crashed through the sky

But I still would be singin' the blues

But I’m drowning and it’s all because of you (yeah)

Yeah, I’m drowning and it’s all because of you

Yeah, I’m drowning and it’s all because of you

Перевод песни

Ce n'est pas une mauvaise tasse de café

Je suppose que nous sommes d'accord sur ce point

Et je devrais compter mes bénédictions

À la lumière de ton contact qui s'estompe

Mais je suis fatigué du jeu

Et j'aimerais bien te blâmer

Pour transformer mes rêves en poussière

Mais je tourne et tout est à cause de toi

Je suppose que je vais retourner sur l'autoroute

Et continuez à chercher la lumière

Une pièce de monnaie indispensable dans ma poche

Et je prouverai que je vais bien

Mais je pourrais être payé pendant mille jours

Et je serais toujours en train de mendier la nuit

Ouais, je pleure et c'est à cause de toi

Y a-t-il des fins heureuses ?

Y a-t-il un soleil dans le ciel ?

Eh bien, il est difficile d'être excité

Quand je ne récupère rien

Et je suis fatigué, ouais, je suis fatigué de demander pourquoi

Jésus

Tu m'as encore laissé tomber

Monde, oh, monde

Je suppose que tu n'es pas mon ami

Je pourrais me défoncer jusqu'à traverser le ciel

Mais je serais toujours en train de chanter le blues

Mais je me noie et tout est à cause de toi

Ouais, je me noie et c'est à cause de toi

Rêve avec moi maintenant, ma chérie

Dans ma cave profondément sous terre

Là, je suis plutôt doué pour faire semblant

Que le soleil ne se couchera jamais

Mais je vois dans tes yeux

Que tu es tenu à ces mensonges

Et je ne peux tout simplement pas entendre ce son

Oh, je m'évanouis et c'est à cause de toi

Combien coûtent les fins heureuses ?

Puis-je vous acheter cette lune dans le ciel ?

Je veux voir le jour

Mais il semble que tu ne veuilles pas jouer

Et je suis fatigué, ouais, j'essaie de demander pourquoi

Jésus

Tu m'as encore laissé tomber

Monde

Je suppose que tu n'es pas mon ami, n'est-ce pas mon ami

Mais je pourrais m'envoyer en l'air de mille façons

Et je serais encore en train de chanter le blues

Mais je me noie et tout est à cause de toi

Jésus

Tu m'as encore laissé tomber

Monde, monde, monde, monde

Tu n'es l'ami de personne

Je pourrais être payé pendant mille jours

Mais je porterais toujours ces chaussures

Je pourrais m'envoyer en l'air de mille façons

Mais je penserais toujours à toi

Je pourrais me défoncer jusqu'à m'écraser dans le ciel

Mais je serais toujours en train de chanter le blues

Mais je me noie et c'est à cause de toi (ouais)

Ouais, je me noie et c'est à cause de toi

Ouais, je me noie et c'est à cause de toi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes