Горят мосты - Монте Кристо
С переводом

Горят мосты - Монте Кристо

  • Альбом: Дай мне сил

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: russe
  • Durée: 4:01

Voici les paroles de la chanson : Горят мосты , artiste : Монте Кристо Avec traduction

Paroles : Горят мосты "

Texte original avec traduction

Горят мосты

Монте Кристо

Оригинальный текст

Не надо слов, когда горят мосты,

Сожгла мне крылья ты.

Уже не сможем мы с тобой летать.

Не надо слов, не надо — я прошу.

Я просто ухожу.

Не надо провожать.

Горят мосты.

Всё уже разбито.

Сгорели дни.

И на заплаканную землю падали они.

Они пытались разобрать

Все это то, что не смогли мы потерять

Нельзя вернуть.

Надо чтото говорить

Оставь слова.

Наверно правильный твой выбор.

И ты права.

Зачем же падает с ресницы

Опоздавшая слеза?

Я не могу уже смотреть

В твои глаза.

Как всё нелепо, даже глупо.

Разорвалась наша нить.

Я не сумел, хоть и пытался

Все сохранить.

А звёзды, падая, прощались.

Плакала луна.

Всё, что осталось у меня

Это она.

Я заблудился в темноте.

Сгорел в огне.

Я сам уже не понимаю,

Что поможет мне.

И как стекло разбилось сердце

Под дикий стон.

Мне даже кажется, что это был

Всего лишь сон.

Не надо слов, когда горят мосты,

Сожгла мне крылья ты.

Уже не сможем мы с тобой летать.

Не надо слов, не надо — я прошу.

Я просто ухожу.

Не надо провожать.

Горят мосты

И пламя до неба разбрасываешь ты.

Горят мосты

И пламя до неба разбрасываешь ты.

Всякое бывает.

Легко понять.

Как просто в этом мире

Друг друга потерять.

Как трудно всё исправить

и что-то изменить.

А время календарь листает,

Натягивая нить.

Не надо что-то говорить.

Оставь слова.

Поверь, всегда тебе я верил

И знаю — ты права.

Зачем же падает с ресницы

Опоздавшая слеза.

Я не могу уже смотреть

В твои глаза.

За закрытой дверью реки и моря потери…

Кто-то с этим сможет жить,

А кто-то не поверит.

Зеркало, упав, осколками сыграет звон.

Всё, что было, всё, что будет —

Это только сон.

Горят мосты

И пламя до неба разбрасываешь ты.

Горят мосты

И пламя до неба разбрасываешь ты.

Перевод песни

Aucun mot n'est nécessaire quand les ponts brûlent

Tu m'as brûlé les ailes.

Nous ne pourrons plus voler avec vous.

Pas besoin de mots, pas besoin - je demande.

Je pars juste.

Vous n'êtes pas obligé de suivre.

Les ponts brûlent.

Tout est déjà cassé.

Jours brûlés.

Et ils tombèrent sur le sol en pleurs.

Ils ont essayé de comprendre

Tout cela est ce que nous ne pouvions pas perdre

Ne peut pas être retourné.

Je dois dire quelque chose

Laissez les mots.

Probablement le bon choix pour vous.

Et vous avez raison.

Pourquoi tombe-t-il du cil

Une larme tardive ?

je ne peux plus regarder

Dans tes yeux

Comme c'est ridicule, voire stupide.

Notre fil est rompu.

J'ai échoué, même si j'ai essayé

Sauvegardez tout.

Et les étoiles, tombant, ont dit au revoir.

La lune pleurait.

Tout ce qu'il me reste

C'est elle.

Je me suis perdu dans le noir.

Brûlé au feu.

je ne me comprends plus

Qu'est-ce qui va m'aider.

Et comment le verre a brisé le cœur

Sous un gémissement sauvage.

Je pense même que c'était

Juste un rêve.

Aucun mot n'est nécessaire quand les ponts brûlent

Tu m'as brûlé les ailes.

Nous ne pourrons plus voler avec vous.

Pas besoin de mots, pas besoin - je demande.

Je pars juste.

Vous n'êtes pas obligé de suivre.

Les ponts brûlent

Et vous dispersez la flamme vers le ciel.

Les ponts brûlent

Et vous dispersez la flamme vers le ciel.

Tout arrive.

Facile à comprendre.

Comme c'est facile dans ce monde

Perdez-vous les uns les autres.

Comme il est difficile de réparer

et changer quelque chose.

Et le temps défile dans le calendrier,

Tirer sur le fil.

Vous n'avez rien à dire.

Laissez les mots.

Crois-moi, j'ai toujours cru en toi

Et je sais - tu as raison.

Pourquoi tombe-t-il du cil

Larmes tardives.

je ne peux plus regarder

Dans tes yeux

Derrière la porte close du fleuve et de la mer de perte...

Quelqu'un peut vivre avec ça

Et quelqu'un ne le croira pas.

Le miroir, tombant, jouera une sonnerie avec des fragments.

Tout ce qui était, tout ce qui sera

C'est seulement un rêve.

Les ponts brûlent

Et vous dispersez la flamme vers le ciel.

Les ponts brûlent

Et vous dispersez la flamme vers le ciel.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes